Käännös "taken over" espanja
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
At the same time, UNMIK had taken over the former KFOR camp at Osterode and had launched a wide-ranging programme aimed at temporarily rehousing the Roma, Ashkali and Egyptian communities living in the three polluted camps.
Paralelamente, la UNMIK ha asumido el control del antiguo asentamiento de la KFOR de Osterode y ha puesto en marcha un amplio programa dirigido a realojar temporalmente a las comunidades romaníes, ashkalíes y egipcias que vivían en los tres asentamientos contaminados.
she’d simply taken over his prescriptions.
ella había asumido el control de sus medicamentos, así de sencillo.
Bosnia was a UN affair until finally, in exasperation, taken over and resolved by the Americans.
Bosnia había sido un asunto de las Naciones Unidas hasta que finalmente, y en un rapto de exasperación, Estados Unidos había asumido el control y resuelto el problema.
He worked for Sturrock and Swinfield, the textile conglomerate that had taken over the defunct woollen mill in Buddy. McTaggarts.
Trabajaba para Sturrock & Swinfield, el conglomerado textil que había asumido el control de la desaparecida fábrica de lanas de Buckly, McTaggart.
In fact, the usual voice in your head has now become the voice of the pain?body. It has taken over the internal dialogue.
En efecto, la voz que habla usualmente en la mente se ha convertido en la voz del cuerpo del dolor y ha asumido el control del diálogo interior.
He'd taken over BuWeaps eleven years before, just in time for the war, and he'd been an aggressive dynamo ever since.
Había asumido el control de DepArm hacía once años, justo a tiempo para el inicio de la guerra y desde entonces había entrado en una dinámica muy agresiva.
But there was not a face I recognized in sight: a whole new army of people appeared to have taken over, who presumably came out only at night.
Pero no vi ni una cara conocida: todo un nuevo ejército de gente, que, es de suponer, sólo salía por la noche, parecía haber asumido el control.
They were actually middle-aged men now and, since Gabriel’s death a few years ago, George Furzey had taken over his cottage;
En realidad, ya eran unos hombres de mediana edad, y a la muerte de Gabriel, acaecida hacía unos años, George Furzey había asumido el control de la hacienda;
He only knew that, sometime, Giles, Gloria’s eldest son, had turned up and taken over, while Oscar, rendered incapable by shock, had simply done what he was told.
Sólo sabía que en algún momento Giles, el hijo mayor de Gloria, había aparecido y asumido el control mientras Oscar, incapacitado por la conmoción, se limitaba a hacer lo que le decían.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test