Käännös "suspecting was" espanja
Käännösesimerkit
There is reason to suspect that the men were connected with a criminal organization in Lithuania.
Hay razones para sospechar que los hombres estaban vinculados con una organización delictiva en Lituania.
This causes non-Muslims to suspect that Muslims are generally in sympathy with them.
Los que no son musulmanes se sentirían entonces impulsados a sospechar que los musulmanes en general se solidarizan con ellos.
If it may be reasonably suspected that the pregnancy is a result of crime.
Cuando existan motivos razonables para sospechar que el embarazo es consecuencia de un hecho constitutivo de delito.
The Movement against Racism and for Friendship among Peoples had therefore no reason to suspect that organization.
El Movimiento no tenía pues ninguna razón para sospechar de este organismo.
30. Many delegations expressed the view that, in cases of suspected misconduct of an individual, consultations between the mission leadership and the contributor concerned should begin the moment that misconduct was suspected.
Muchas delegaciones opinaron que en los casos en que se sospechara que un individuo había actuado indebidamente, los jefes de la misión en cuestión y las autoridades del país de donde proceda la persona de que se trate debían entablar consultas en el mismo momento en que se sospechara de la conducta indebida.
Article 19. Extradition is prohibited if there is cause to suspect that:
Artículo 19 - Se prohíbe la extradición si hay motivos para sospechar que:
there was a good reason to suspect that the pregnancy was the consequence of an illicit act.
3. Había una razón válida para sospechar que el embarazo era consecuencia de un acto delictivo.
These investigations should therefore not be interpreted as if the officers involved are suspected of a crime.
Por lo tanto, estas investigaciones no deben interpretarse como si se sospechara que los agentes interesados han cometido un delito.
- if there is a reasonable basis for suspecting that property handled in a financial transaction is illegal;
- Si hay fundamentos razonables para sospechar que los bienes objeto de una transacción financiera son ilegales;
Challenge a party to proceedings whom they suspect of impartiality;
- Impugnar una parte en el proceso por sospechar de su imparcialidad;
If the detective had the right to suspect her, she had the right to suspect him.
Si el detective tenía derecho de sospechar de ella, ella también lo tenía de sospechar de él.
“What was there to suspect?”
—¿Qué habría podido sospechar?
They are beginning to suspect.
Han empezado a sospechar.
And I hadn’t suspected a thing.
Y yo sin sospechar nada.
She will not suspect anything amiss.
Ella no sospechará nada.
Why should they suspect me?
¿Por qué habrían de sospechar de mí?
As the army suspected that the family had accommodated the LTTE, they detained them for five days for further investiga
El ejército, sospechando que la familia había dado cobijo a los Tigres tamiles, los detuvo durante cinco días para seguir investigando.
Suspecting that they were searching for him, he managed to leave unseen.
Sospechando que iban a buscarlo, se las ingenió para marcharse sin que lo vieran.
2.3 According to the author, members of the Security Service were subsequently arrested in connection with the assassination attempt, but the authorities suspected the author and those others arrested of being accomplices in the assassination plot by diverting attention away from those responsible.
Según el autor, más tarde se detuvo a miembros de los servicios de seguridad en relación con la tentativa de asesinato, pero las autoridades siguieron sospechando que el autor y los demás detenidos habían participado en la conspiración como cómplices encargados de desviar la atención de los verdaderos responsables.
On 4 January, the Rwandan Patriotic Army fired rockets at parts of Ijwi island in Lake Kivu, as it suspected that the island was being used by saboteurs.
El 4 de enero el Ejército Patriótico Rwandés disparó proyectiles contra partes de la isla de Ijwi (en el lago Kivu) sospechando que era usada por saboteadores.
The Zambia Competition and Consumer Protection Commission suspected a cartel, carried out a dawn raid on these firms and collected implicating evidence.
Sospechando la existencia de un cártel, la Comisión de la Competencia y la Protección del Consumidor de Zambia llevó a cabo un registro por sorpresa en esas empresas y reunió pruebas de su implicación.
Abstract: The husband, suspecting that his wife was being unfaithful, shot her on the back.
Resumen: El marido, sospechando que su esposa le era infiel, la mató de un disparo por la espalda.
He fled from them suspecting that they were imposters.
El testigo huyó, sospechando que eran impostores.
116. The attack highlighted the existence of hidden criminal elements within the National Police itself, which the citizens had suspected all along, and showed that the National Police was evidently not the most suitable body for giving the citizens security and confidence.
116. El asalto puso de relieve el río subterráneo de delincuencia dentro de la misma Policía Nacional que la sociedad venía sospechando y demostró que la Policía Nacional visiblemente no es el cuerpo mas idóneo para brindar seguridad y confianza a la ciudadanía.
I knew that you would suspect something;
–Sabía que estarías sospechando algo;
I asked, suspecting the answer.
—pregunté, sospechando la respuesta.
He had suspected it all along.
Es lo que él venía sospechando desde el principio.
‘He’d still suspect something,’ she countered.
—Seguiría sospechando algo —contraatacó.
Judith asked, suspecting the answer.
—preguntó Judith, sospechando la respuesta.
And he was always suspecting that somebody was laughing.
Y la verdad es que siempre estaba sospechando que se reían de él.
I stared at him, suspecting him of teasing.
Lo miré fijamente, sospechando que se burlaba.
Ding asked, suspecting he knew what the answer was.
– preguntó Ding, sospechando la respuesta.
But, I held back, suspecting he wouldn't like it.
Sin embargo, me contuve, sospechando que a él no le gustaría.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test