Käännösesimerkit
211. Under the Law on the Execution of Penalties, those serving prison sentences are entitled to receive suitable jobs inside or outside the prison.
211. Conforme a la Ley de ejecución de penas, las personas que cumplen condenas de prisión tienen derecho a recibir trabajos adecuados dentro o fuera de la prisión.
Such programmes must also ensure that suitable jobs are available so that returnees can make full use of their talents.
Esos programas también deben asegurar que existen trabajos adecuados, de modo que los repatriados puedan emplear plenamente sus talentos.
Her Government believed in the right of disabled persons and the elderly to personal dignity and had created centres for the care and rehabilitation of persons with special needs to enable them to continue their education and find suitable jobs.
El Gobierno de los Emiratos Árabes Unidos cree en el derecho de las personas con discapacidad y de las personas mayores a la dignidad personal, y ha creado centros para la atención y la rehabilitación de las personas con necesidades especiales para permitirles que continúen su educación y encuentren trabajos adecuados.
There is high rate of employment among this population even though these persons are able to do suitable jobs.
Entre ellas, la tasa de desempleo es elevada, aun cuando estén en condiciones de realizar trabajos adecuados.
If there is no other suitable job, the female employee must be released from her work duties.
Si no hay ningún otro trabajo adecuado, la trabajadora deberá ser liberada de sus obligaciones laborales.
It also sanctions the rights due to them especially in economic terms, including the ensuring of the necessary economic standards for them to live a dignified life, have suitable jobs, be exempted from taxes, and have access to treatment, education, and leisure and recreational activities.
En ella se enuncian los derechos que tienen esas personas, sobre todo en el ámbito económico, como el que tengan asegurado el nivel económico necesario para que puedan llevar una vida digna y realizar un trabajo adecuado, estar exentos de impuestos y tener acceso a tratamiento, enseñanza y actividades recreativas.
Through its fourth subprogramme, Placement and career guidance, the Agency helps Palestine refugees who graduate from its training centres and other institutions to secure suitable jobs, whether locally or in neighbouring countries.
Mediante su cuarto subprograma, dedicado al empleo y la orientación profesional, el OOPS ayuda a los refugiados palestinos que se gradúan en sus centros de capacitación y otras instituciones a conseguir trabajos adecuados, ya sea a nivel local o en los países vecinos.
Suitable job offers by companies to graduates of educational establishments, in accordance with previously submitted declarations
Ofrecimiento por las empresas, de acuerdo con sus solicitudes presentadas con antelación, de trabajo adecuado a los graduados de las instituciones docentes;
The limited number of girls enrolled in physical education and sports in Yemeni institutes and universities and graduates do not find suitable jobs as trainers, referees and administrators in this field.
- El limitado número de mujeres jóvenes matriculadas en institutos y universidades yemenitas de educación física y deportes no encuentran trabajos adecuados como entrenadoras, árbitros o administradoras en esta esfera, lo que también ocurre con las alumnas graduadas de esas especializaciones.
The employment of this category of individuals is very difficult as a result of the limited opportunities the Employment Offices have in offering suitable jobs, and even when found, certain jobs are shunned because of the low salary, unsatisfying working conditions, or unsuitable working status.
71. El empleo de esta categoría de personas es muy difícil debido a las limitadas oportunidades que tienen las oficinas de empleo de ofrecer trabajos adecuados, e incluso cuando se encuentran, algunos trabajos son rechazados debido al escaso salario, las poco satisfactorias condiciones de trabajo o la inadecuada situación profesional.
I fought to get assigned to the Homicide Bureau, but the D.A. Didn't think it was a suitable job for a woman.
Luché por ser asignada a la oficina de homicidios, pero el fiscal de distrito no pensó que fuera trabajo adecuado para una mujer.
I didn't find a suitable job.
No he encontrado ningún trabajo adecuado.
we need to know all about you to give you a suitable job.
Necesitamos saberlo todo de ti para darte un trabajo adecuado.
We will find her some sort of suitable job through one of our friends... and then after a suitable time has passed... we will revisit the subject of her returning to school.
Le encontraremos un trabajo adecuado con algún amigo... y después de un tiempo... revisaremos el tema de la vuelta a los estudios.
I suppose that’s a suitable job for a lady, isn’t it?
Supongo que es un trabajo adecuado para una dama, ¿verdad?
Tried to find suitable jobs for the boy, paid fines for him and things like that. But I think it was a great blow to him, though he pretended to be more or less indifferent and to write it off as one of those things that happen.
Intentó buscarle trabajos adecuados, pagó las multas y todo lo que hacen los padres, pero creo que fue un gran golpe para él, aunque intentaba aparentar indiferencia y lo consideraba como una de esas cosas que pasan.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test