Käännös "stress management" espanja
Stress management
Käännösesimerkit
7. The Trust Fund for Security of personnel of the United Nations system, established in accordance with the 26 March 1998 decision of the Administrative Committee for Coordination, inter alia, provides for funding of security and stress management training as well as stress counseling.
El Fondo Fiduciario para la seguridad del personal del sistema de las Naciones Unidas, creado de conformidad con la decisión del Comité Administrativo de Coordinación de 26 marzo de 1998, tiene, entre otros objetivos, el de financiar la capacitación en materia de seguridad y de manejo del estrés.
47. The issue of stress management has also been discussed extensively without significant results.
La cuestión del manejo del estrés también ha sido analizada extensamente sin que se hayan logrado resultados notables.
188. Beginner investigators, both men and women, have to receive training in the Basic Criminal Investigation Programme, an 800 hour course, which covers the following subjects: the Constitution, human rights, criminal law, criminal procedure, juvenile legislation, Act establishing the Judicial Investigation Body, policies of the Judicial Investigation Body, use of the police force, handling and use of the system of police information, discipline, motivation, police agencies, ethics, a talk on the place of the judiciary, motivation and human relations, abnormal psychology, witness psychology, sociology, domestic violence, care for the victim, community relations, information to the public, stress management, forensic biology, body fluids, latent prints, toxicology, drug abuse, stimulants, paint, ballistics, die-cast numbers, traffic incidents, documents, fingerprinting, anatomy and physiology, forensic medicine, investigative procedures, assault, burglary and theft, vehicle theft, drugs, white-collar crime, life-threatening crimes, negotiators, scene-of-crime management, photography, planimetry, identification of persons, physical conditioning, self-defence, pistols, revolvers, shotguns, first aid, drawing up a report, radio communication and identikits.
188. El personal investigativo de primer ingreso, tanto hombres como mujeres, deben pasar por la capacitación del Programa Básico de Investigación Criminal, que consta de 800 horas y que incluye las siguientes materias: Constitución política, derechos humanos, derecho penal, derecho procesal penal, legislación de menores, Ley orgánica del Organismo de Investigación Judicial, políticas del Organismo de Investigación Judicial, uso de la fuerza policial, uso y manejo del Sistema de Información Policial, disciplina, motivación, agencias policiales, ética, charla de ubicación del poder judicial, motivación y relaciones humanas, psicología anormal, psicología de testimonio, sociología, violencia doméstica, atención a la víctima, relación con la comunidad, información al público, manejo del estrés, biología forense, fluidos corporales, huellas latentes, toxicología, drogas de abuso, acelerantes, pintura, balística, números troquelados, hechos de tránsito, documentos, dactiloscopia, anatomía y fisiología, medicina legal, procedimientos de investigación, asalto, robo y hurto, robo de vehículos, drogas, delitos económicos, delitos contra la vida, negociadores, administración de la escena, fotografía, planimetría, identificación de personas, acondicionamiento físico, defensa personal, pistola, revólver, escopeta, primeros auxilios, confección de informes, radiocomunicación y simulacros.
The purpose of the Fund is to provide resources, to be solicited from Member States, to enhance the safety and security of personnel of the United Nations system, including security and stress management training, provision of stress counselling, provision of short-term security personnel in crisis areas and the development of computer software to enhance security management.
El objetivo del Fondo es proporcionar recursos, a solicitud de los Estados Miembros, para fomentar la seguridad y la protección del personal del sistema de las Naciones Unidas, incluida la capacitación en materia de seguridad y de manejo del estrés, el servicio de orientación y consejo para combatir el estrés, el suministro de personal de seguridad a corto plazo en zonas en crisis y la elaboración de programas de computadora para mejorar los aspectos administrativos de seguridad.
The packages covered numerous topics, including the physical and psychological development of children, communication skills, stress management for parents and skills for dealing with children's behavioural problems.
Los materiales tratan numerosos temas, como el desarrollo físico y psicológico del niño, las técnicas de comunicación, el manejo del estrés por los padres y las aptitudes profesionales para hacer frente a los problemas de conducta de los niños.
The initiative, to be implemented as of January, includes the training of Timorese police commanders on stress management and self-control techniques; further training of Timorese police officers on the code of conduct; improved disciplinary mechanisms within the Timorese police; and enhanced coordination between the Timorese police and prosecution services.
La iniciativa, que comenzará a aplicarse en enero, incluye la capacitación de los comandantes de policía timorense sobre el manejo del estrés y técnicas de autocontrol, la capacitación adicional de los oficiales de policía timorense sobre el código de conducta, el mejoramiento de los mecanismos disciplinarios de la policía timorense y una mejor coordinación entre la policía y la fiscalía.
An important component in this training will be stress management.
Un componente importante en esa capacitación será el manejo del estrés.
These programmes address questions of time management especially for women, and also include seminars on orientation, motivation and stress management as well as on the analysis of the individual situations of these women interested in resuming work.
Estos programas destinados especialmente a las mujeres tratan cuestiones relativas a la distribución del tiempo e incluyen también seminarios de orientación, motivación y manejo del estrés, así como análisis de la situación individual de las mujeres interesadas en volver al trabajo.
The Secretary-General appeals to all Member States for their support of the training and stress management initiatives undertaken by UNSECOORD.
El Secretario General exhorta a todos los Estados Miembros a que presten apoyo a las iniciativas de capacitación y manejo del estrés emprendidas por el Coordinador de Medidas de Seguridad de las Naciones Unidas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test