Käännösesimerkit
We quit telling them, and the stories become part of us.
Dejamos de contarlas y las historias se vuelven parte de nosotros.
Instead of accepting this, the stories become ever more baroque and bifurcated, ever more convoluted and open-ended.
En lugar de aceptarlo, las historias se vuelven cada vez más recargadas y bifurcadas, cada vez más enrevesadas e inconclusas.
Slowly, almost without Tomatis realizing it, all of these stories become soft and fragmentary, unraveling, and finally, like a trail of smoke losing its cohesion, thinning, they disappear.
Con lentitud, casi sin que Tomatis se dé cuenta, todas esas historias se vuelven blandas y fragmentarias, se desmadejan y por fin, semejantes a un chorro de humo que ha ido perdiendo cohesión, adelgazándose, se desvanecen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test