Käännös "stay married" espanja
Käännösesimerkit
The principle is that it is pointless to force parties to stay married if both or one of them does not want to do so.
El principio aplicable es que no tiene sentido obligar a las partes a permanecer casados si uno o ambos cónyuges no lo desean.
409. When an application for extension of the period of stay or change of the status of residence is received from a foreign woman living apart from her husband or divorced on the grounds of domestic violence, by taking into consideration the actual extent of damage suffered or the situation in which the victimized woman is placed (e.g., having to raise the children, her will to stay married to her abusive husband, the state of the divorce arbitration proceedings), the MOJ, taking into full consideration the humanitarian aspects of the case, makes an appropriate judgment.
409. Cuando se recibe una solicitud de prórroga del permiso de estancia o cambio de la condición de residencia de una mujer extranjera separada de su cónyuge o divorciada por motivos de violencia en el hogar, el Ministerio de Justicia, tras considerar la gravedad de los daños sufridos o la situación en que queda la víctima (por ejemplo, el hecho de que tiene que criar a sus hijos, su deseo de permanecer casada con el cónyuge que le da malos tratos, el estado de los trámites del arbitraje del divorcio), y los aspectos humanitarios del caso, emite el correspondiente dictamen.
Just stay married to her, I guess.
Solo permanecer casados, supongo.
- ...or do you want to stay married?
- ...o quiere permanecer casado?
Why, marry her and stay married.
- Casarse con ella y permanecer casado.
So, you two staying married?
Así que, ustedes dos permanecer casados?
When I get married, I'm staying married.
Cuando me case, voy a permanecer casada.
You don't have to stay married to him.
No tiene que permanecer casada con el.
We're gonna stay married.
Vamos a permanecer casados.
Are you gonna stay married?
¿Vais a permanecer casados?
It's in the staying married.
Es en el permanecer casado.
I like to see people get married—and stay married.
Me gusta ver a la gente casarse… y permanecer casados.
Jews mostly stayed married no matter how badly they got along.
Los judíos solían permanecer casados, sin importar lo mal que les fuera.
“In that case,” Jack said, “I suppose we’d better stay married.”
—En tal caso, será mejor permanecer casados —sugirió Jack.
Did he truly care for her? Or was he agreeing to stay married solely out of duty?
¿Se preocupaba realmente por ella o accedía a permanecer casado con ella sólo por sentido del deber?
Perhaps, Alex thought, it proved that not only did opposites attract; they tended to stay married.
Tal vez, pensó Alex, aquello demostraba que los opuestos se atraían y que tendían también a permanecer casados.
When he looked back at her, he said, “In the beginning, it was my intention to stay married to you only until after the baby came.
—Al principio, mi intención era permanecer casado contigo sólo hasta que el bebé naciera.
He had a clear picture of her, and when he finally met her he was going to marry her and stay married forever.
Tenía una imagen clara de ella y cuando al fin la encontrara iba a casarse con ella y a permanecer casado para siempre.
She supposed that in the old days, the Old Days, her parents’ days or before, there needed to be no reasons, to be married in the first place was enough reason to stay married;
Ella suponía que en los viejos tiempos, los Viejos Tiempos, los tiempos de sus padres o antes, no hacía falta tener razones, estar casado era ante todo razón suficiente para permanecer casado;
Just because you have chosen to stay married to the same man, renewing him year after year since—well, since you gave birth to Nafai—that doesn't mean that any of the other women here are going to feel that possessive and protective of their husbands." "You think not?"
El hecho de que tú hayas escogido permanecer casada con el mismo hombre, renovando el contrato año tras año, al menos desde que diste a luz a Nafai, no significa que las demás mujeres sean tan posesivas y protectoras con sus esposos. –¿Crees que no?
Or they stay married, and the other man never sees her again.
O permanecen casados, y el otro hombre deja de verla.
Couples don't necessarily stay married, but they tend to stay divorced.
Las parejas no permanecen casadas, pero sí divorciadas.
But if they stayed married, sending the gifts back would be rude.
Si permanecen casados, devolver los regalos sería grosero!
How do people stay married when they don't get along like this?
¿Cómo las personas permanecen casados cuando no se llevan bien como esto?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test