Käännös "stated period" espanja
Käännösesimerkit
4. The tenure of office of the chairman and members of the Authority, for a stated period, with or without the possibility of reappointment, and the manner of filling vacancies.
4. Expiración del mandato del presidente y de los miembros del órgano, después de un período determinado, con o sin posibilidades de nuevo nombramiento, y modo de cubrir las vacantes.
The baseline for Parties operating under paragraph 1 of Article 5 could be the lower of the average consumption over a stated period or a negotiated level of consumption per capita.
El nivel de base para las Partes que operan al amparo del párrafo 1 del artículo 5 podría ser el menor del consumo promedio durante un período determinado o un nivel negociado de consumo per cápita.
The baseline for each Party operating under paragraph 1 of Article 5 could be the lower of the Party's average consumption over a stated period or a negotiated level of consumption per capita.
El nivel de base para las Partes que operan al amparo del párrafo 1 del artículo 5 podría ser el menor del consumo promedio de la Parte durante un período determinado o un nivel negociado de consumo per cápita.
The bill further provides authority for the President to adjust the timing and scope of, or to waive, a sanction, and requires the Congress to consider the impact of proposed sanctions on agriculture, energy requirements and capital markets, including also assessments of the likelihood of a sanction achieving specific foreign policy or national security objectives within the stated period of time.
El proyecto también concede al Presidente la facultad de ajustar el momento y el alcance de la sanción y de dejarla sin efecto y requiere que el Congreso examine el efecto de las sanciones propuestas en la agricultura, las necesidades de energía y los mercados de capital, incluso evaluaciones de la probabilidad de que la sanción alcance objetivos determinados de política exterior o de seguridad nacional dentro del período determinado.
Under the Third Republic, death sentences have been commuted to imprisonment for life or a stated period by the Head of State in virtue of his right of pardon under article 45 of the Constitution.
Bajo la Tercera República, las condenas a muerte fueron conmutadas por el Jefe de Estado por penas de cadena perpetua o de prisión por períodos determinados, en virtud del derecho de gracia que le confiere el artículo 45 de la Constitución.
Instead, it specifies that the juvenile should be confined to a chosen place as may be directed by the president and for a stated period of time until a juvenile's reformation and transformation is guaranteed.
En cambio, el artículo 216 especifica que el menor delincuente debe ser confinado en un lugar que decida el presidente del tribunal y por un período determinado, hasta que se cumpla su reforma y readaptación.
7. Within [a] [the] stated period [of one/two years] after separation from public service, public officials holding managerial positions shall, within the framework of national law, obtain governmental permission prior to accepting employment or consultancy assignments from business or private concerns that are in [direct] financial relationship with the governmental department or agency in which such officials were employed.
7. Durante [un] [el] período determinado [de uno/dos años] inmediato al abandono de la función pública, los cargos públicos que tuvieran puestos directivos deberán obtener, en el marco del derecho interno, un permiso oficial antes de aceptar empleos o funciones de asesoramiento en negocios o empresas privadas que mantengan relaciones económicas [directas] con el departamento u organismo oficial en que dichas personas hayan ocupado un cargo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test