Käännösesimerkit
substantiivi
First the bank's run dry and now this here spigot?
¿Primero el banco se seca y ahora lo de la espiga?
If you look at the spigot hole there's condensation.
Si nos fijamos en el agujero de espiga hay condensación.
Okay, yes, the spigot is still broken, but you said you wanted everything back, exactly as it was, and I heard you.
Ok, la espiga está aún rota, pero dijiste que querías todo de nuevo, exactamente como estaba, y te oyó.
It has a row of spigots that spit out pigment, or not, based on what the neighboring spigots on either side are doing." "Cool!"
Tiene una fila de espigas que escupen pigmento, o no, en base a lo que las espigas vecinas de ambos lados están haciendo. —¡Interesante!
“Well, there’s Dalky—she’s got a funny nose, like a spigot.
—Bueno, está Tonelete, que tiene la nariz graciosa, con forma de espiga.
"But if the snail has spigots, and the brain has these whatchamacallits--" "Tubulin dimers," said Kuroda.
—Pero si el caracol tiene espigas, y el cerebro tiene estas comosellamen… —Dímeros de tubulina —dijo Kuroda.
substantiivi
We need to plug that spigot before something else comes out of it.
Tenemos que tapar que la espita antes de otra cosa que sale de ella.
When do you think Woz is gonna let us turn the spigot back on?
¿Cuándo crees que Woz nos permitirá abrir la espita de nuevo?
Yeah, but the drain, the faucet and the spigots, they're all pristine outside a scratch or two.
Sí, pero el desagüe, el grifo y las espitas, son originales, sólo con un rasguño o dos.
These mad fabrications, this spigot of fable.
Estas falsedades descabelladas, esta espita de la fábula.
Something about drugs opening doors, or was it spigots?
Algo acerca de drogas que abrían puertas. ¿O eran espitas?
Hernan turned the spigot, and golden liquid poured forth.
Hernán giró la espita y de ella salió un líquido dorado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test