Käännös "specific way" espanja
Käännösesimerkit
7. The Government had adopted a number of laws and regulations setting forth specific ways to deal with the most pressing social problems.
El Gobierno ha adoptado una serie de disposiciones legales y reglamentarias en las que se establecen formas específicas para tratar los problemas sociales más acuciantes.
The study did not reveal the specific ways in which poverty affects women.
El estudio no permite determinar las formas específicas con que la pobreza afecta a las mujeres.
The specific way these problems affect the migrant population needs to be analysed, perhaps on another occasion.
La forma específica en que se presenta esa problemática para ese sector de la población migrante debe ser motivo de análisis en otro espacio.
The specific ways in which such subjects (instruments, strategies or measures) would manifest themselves in these amendments or protocols would need to be further investigated.
Era preciso investigar más las formas específicas en que se manifestarían esos temas (instrumentos, estrategias o medidas) en las enmiendas o protocolos.
6. Disasters contribute to social, economic, cultural and political disruption in urban and rural contexts, each in its specific way.
6. Los desastres contribuyen a las perturbaciones sociales, económicas, culturales y políticas en las zonas urbanas y rurales, en formas específicas de cada una.
During the visit, specific ways of cooperation with Turkmenistan were identified.
Durante la visita, se determinaron formas específicas de cooperación con Turkmenistán.
Disarmament and non-proliferation education should thus not be intended to indoctrinate in terms of specific ways of thinking, but rather to nurture critical thinking.
Por lo tanto, la educación para el desarme y la no proliferación no debe destinarse a inculcar formas específicas de pensamiento, sino más bien a fomentar el pensamiento crítico.
Nonetheless, it was also expressly recognized that it was the exclusive responsibility of the members to determine the specific ways in which such collaboration was to be materialized.
Sin embargo, también se reconoció expresamente que era responsabilidad exclusiva de los miembros determinar la forma específica en que se materializaría dicha colaboración.
The new system is founded on collecting income through mandatory contributions and on specific ways of redistributing and allocating it into the healthcare system.
El nuevo sistema se basa en la recaudación de ingresos a través de aportaciones obligatorias y en formas específicas de redistribución y asignación de esos ingresos al sistema de atención de la salud.
Even if they don't believe in it in some specific way... people have a notion of an eternal soul, right?
Aunque no crean en ello de forma específica, la gente tiene la noción de un alma eterna, ¿no?
They realised that this was boring, that they had to do interesting things with the image, distort it in specific ways, not randomly distort it but lawfully distort it, to exaggerate the brain's aesthetic response to that body.
Se dieron cuenta que esto era aburrido y que tenían que hacer cosas interesante con la imagen, distorsionarla de formas específicas, no al azar, sino intencionalmente para exagerar la respuesta estética del cerebro frente al cuerpo.
To prepare and sell you in a specific way.
Para prepararte y venderte de una forma específica.
And unless there's some specific way that I could help you... Doctor.
Y a menos que haya alguna forma específica en que pueda ayudarle...
I mean, make her sick in a specific way.
Digo enfermarla en una forma específica.
It's very important that we handle this in a specific way.
Es muy importante que manejemos esto de una forma específica.
With these four quarters marked out, he began to move his figure in specific ways,
Una vez marcados estos cuatro cuartos, comenzó a mover su figura de formas específicas.
I think it's once a month They're having install fests, which means that people who have problems getting Linux installed on their machines or have some issue, I mean maybe they've installed Linux but want to set up the network in a specific way
Creo que es una vez por mes están teniendo festines de instalación, lo cual significa gente que ha tenido problemas instalando Linux en sus máquinas o tiene un problema, es decir tal vez han instalado Linux pero quieren configurar la red de una forma específica
Trumbull, had a very specific way he wanted to work and Kubrick had given him pretty much carte blanche to do what he wanted to do within certain bounds so some filmmakers who wanted to control more what the visual style was were a bit put off by that.
Trumbull tenía una forma específica en la que trabajaba. Kubrick le había dado carta blanca para hacer lo que quisiera y directores que quisieran un mayor influencia en el aspecto visual de las películas se verían decepcionados por esto.
Units of meaning were grouped together in a specific way, and each block thus created formed what I have called a "sensible interpretation."
Las unidades de significado se agrupaban en forma específica, y cada bloque así creado integraba lo que llamo una "interpretación sensible".
322. The Brazilian State did not have a specific way of measuring the degree of food insecurity in the population - neither through censuses nor through the yearly National Household Sample Surveys-PNAD.
322. El Estado brasileño no tenía una manera específica de medir el grado de inseguridad alimentaria de la población, ni mediante los censos ni por medio de las encuestas nacionales por hogares (PNAD).
The new core curriculum defines the objectives of education and upbringing in a specific way.
El nuevo plan de estudios define de manera específica los objetivos de la educación y la crianza.
Decision 413 addresses this need by extending the restrictions in the financial sector in specific ways, including the following:
La decisión 413 responde a esa necesidad al ampliar de manera específica las restricciones en el sector financiero, que comprenden:
Many forensic terms are used in a specific way by forensic pathologists and anthropologists.
Los patólogos y antropólogos forenses utilizan muchos términos forenses de una manera específica.
Other participants emphasized that it would be difficult to transfer to an FMCT arrangements from different treaties and that it would need to find its own specific ways to use managed access.
Otros participantes subrayaron que sería difícil transferir a un TCPMF los regímenes de otros tratados y que habría que encontrar una manera específica de utilizar el acceso controlado.
The remaining portion of the chapter defines terms that are used in specific ways in the report.
El resto del capítulo se dedica a definir los términos utilizados de manera específica en el informe.
The Expert Meeting on Environmental Requirements and International Trade (October 2002) identified a number of specific ways to mitigate potentially negative effects of environmental measures on market access for developing countries.
34. En la Reunión de Expertos en Requisitos Ambientales y Comercio Internacional (octubre de 2002) se determinaron diversas maneras específicas de mitigar los posibles efectos negativos de las medidas ambientales sobre el acceso de los países en desarrollo a los mercados.
The Conference itself should define specific ways for counteracting contemporary racism and aggressive nationalism.
La propia Conferencia debe definir maneras específicas de contrarrestar el racismo y el nacionalismo agresivo contemporáneos.
The time had come to identify specific ways in which the Iranian Government could implement the recommendations of the Special Rapporteur and the Special Representative.
Ahora ha llegado el momento de fijar maneras específicas en las que el Gobierno del Irán puede seguir las recomendaciones del Relator Especial y del Representante Especial.
However, individuals and peoples do not have a right to participate in a State's political process in a specific way.
No obstante, las personas y los pueblos no tienen derecho a participar en los procesos políticos de un Estado de una manera específica.
Here are the specific ways the leaders in my organization add value to me.
He aquí las maneras específicas en que los líderes de mi organización aumentan mi valía.
Through usage, this specific way of perceiving becomes a system of interpreting sensory data.
A consecuencia del uso, esta manera específica de percibir se convierte en un sistema para la interpretación de datos sensoriales.
In the last chapter, I talked about specific ways we might avoid wasting time, but there are others, and they are ones that are more hidden.
En el capítulo anterior, mencioné diez maneras específicas en que podemos evitar desperdiciar el tiempo, pero hay otras, las cuales están más ocultas.
The cause of the accident, I found out later, was that the doors on this kind of Bell Huey have to be shut in a specific way during flight to avoid creating a differential air pressure strong enough to blow a door off its hinges.
La causa, me enteré después, es que las puertas de ese tipo de Bell Huey deben cerrarse de una manera específica durante el vuelo, para evitar crear una presión aérea diferencial que tenga la suficiente potencia para botarles las bisagras.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test