Käännös "soviet delegates" espanja
Soviet delegates
Käännösesimerkit
As has already been mentioned, for the last nine years I have been Secretary-General of the Conference on Disarmament, in whose creation I took part as a Soviet delegate to the General Assembly's first special session on disarmament, in 1978.
Como ya se ha señalado, en los últimos nueve años he sido Secretario General de la Conferencia de Desarme, en cuya creación participé como delegado soviético al primer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General dedicado al desarme, que se celebró en 1978.
The ambassador and the Soviet delegate are already on.
El embajador y el delegado soviético también.
Contact our Ambassador in Moscow and the Soviet Delegate to the United Nations.
Con nuestro embajador en Moscú y el delegado Soviético en las Naciones Unidas.
The Ambassador and the Soviet delegate are on and have been briefed.
El embajador y el delegado soviético, señor, y ya los he informado.
Also the Soviet delegate to the United Nations.
También a los delegados soviéticos de la ONU.
"That's the Soviet delegate speaking.
Ése que habla es el delegado soviético.
“You asked for translations and notes for tomorrow’s meeting with the Soviet delegates.”
—Usted pidió traducciones y notas para la reunión de mañana con los delegados soviéticos.
The Soviet delegate had quite correctly pointed out, at considerable length and upon innumerable occasions, that this was not in accordance with the Charter.
El delegado soviético había apuntado correctamente, en largos discursos y en innumerables ocasiones, que este proceder contradecía las disposiciones de la carta.
It took forty-eight hours for the Soviet delegate to agree to cut the Warsaw Pact presence of tracked tactical nuclear rockets in Eastern Europe by half.
Fueron necesarias cuarenta y ocho horas para que el delegado soviético accediese a reducir a la mitad el número de cohetes nucleares tácticos del Pacto de Varsovia en la Europa Oriental.
Seamen who jump ship, passengers or Aeroflot crew who leave their planes at refuelling stops, or Soviet delegates who walk into foreign police stations and ask for asylum find it's not so easy.
Los marineros que saltan por la borda, los pasajeros o tripulantes de Aeroflot que abandonan su avión cuando aterriza para repostar o los delegados soviéticos que entran en comisarías extranjeras para pedir asilo no lo encuentran tan fácil.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test