Käännös "so determined" espanja
Käännösesimerkit
I've never seen her so determined to be independent.
Nunca la he visto tan determinada de ser independiente.
Why are you so determined to defend Nassau?
¿Por qué estáis tan determinados a defender Nassau?
I was so motivated and so determined.
Estaba tan motivada y tan determinada.
Why is she so determined to keep us apart?
¿Por qué está tan determinada para mantenernos separados?
- Are you always so determined?
- ¿Eres siempre tan determinado?
- You are so determined.
- Estás tan determinada. - ¿Qué?
It's so powerful, so determined.
Tan poderosa. Tan determinada.
Senator Spinkle is so powerful, so determined.
Senador Spinkle Es tan poderoso, tan determinado.
So determined, so capable...
Tan determinado, tan capaz...
Why are you so determined to hold us?
¿Estás tan determinado a cargar con nosotros?
He wanted the truth. Why was everybody so determined that he should not get it?
Quería la verdad. ¿Por qué estaba todo el mundo tan determinado a que no la obtuviera?
What can I say that would prevail against passions so blind, against malice so determined?
—¿Qué puedo decir que prevalezca contra pasiones tan ciegas, contra malicia tan determinada?
It is often a mystery to me why some people are so determined and others are not, but I think I have found one reason, at least.
A menudo resulta un misterio para mí por qué algunas personas son tan determinadas y otras no, pero pienso que al menos he encontrado una razón.
But Pearl Bailey was so strong, so determined to have her way, that she dominated the entire production, much to its ultimate detriment.
Pero Pearl Bailey estuvo tan firme, tan determinada a hacerlo a su modo, que dominó toda la producción hasta casi perjudicarla.
He looked at me with an expression so calm, so determined, so sincere, that I no longer had any doubts as to his sanity.
Me miró con una expresión tan sosegada, tan determinada, tan sincera, que ya no pude tener más dudas acerca de su lucidez.
If she had a commander so determined that he would let his ship be riddled, perhaps sunk - a man who would run him aboard - why then, that would be a different matter.
Si tenía un capitán tan determinado que intentara abordarles y dejara que a su barco lo cosieran a balazos o lo hundieran, entonces eso era diferente.
He had been so determined to escape from the Action regime, he had minded into a fairly late period of human history -- and it had been almost easy!
Se había sentido tan determinado a escapar del régimen de Acción Popular que había viajado mentalmente hasta un período relativamente reciente de la historia humana. ¡Y había sido casi sencillo!
His voice was deliberate and firm, his words so determined that his farewell did not resemble the last breath of a man about to die, but the dignified salute of a man taking his permanent place in history.
Su voz era tan pausada y firme, sus palabras tan determinadas, que esa despedida no parece el postrer aliento de un hombre que va a morir, sino el saludo digno de quien entra para siempre en la historia.
No, he surely couldn't lose (and had decided that for himself, else he wouldn't be so determined on civil war) because he was busy making sure he outnumbered Caesar at least two to one.
No, lo más seguro era que Pompeyo no pudiese perder (y había llegado a esa conclusión por sí mismo, de lo contrario no hubiese estado tan determinado a llegar a la guerra civil), porque estaba muy ocupado asegurándose de que sus tropas sobrepasasen a las de César en cantidad, que por lo menos las doblasen en número.
If it so determines the Party shall:
Si así lo determina, la Parte:
Again, accused persons may also be subject to amputation and branding for "sabotage of the national economy" if the Baath Party leadership at the local level, or the people's council, so determines.
También en este caso los acusados pueden ser sometidos a amputación y marcaje por "sabotear la economía nacional", si así lo determina la dirección local del Partido Baas o el consejo del pueblo.
When the database is consulted, all existing data on such persons or enterprises are verified in the Interpol General Secretariat and the result is sent to the Interpol office in Bogotá, providing details about criminal links and indicating whether photographs, fingerprints or other data exist, which may be supplied if the requesting country so determines.
Al efectuar la consulta, se verifican en la Secretaría General de INTERPOL todos los datos que puedan existir sobre las mismas, enviando el resultado a INTERPOL Bogotá, señalando detalladamente los vínculos criminales que se posean, e indicando además si existen fotografías, huellas u otros datos, los cuales serán suministrados si el país requeriente así lo determina.
If the organization so determines, the coastal State may for that area adopt laws and regulations for the prevention, reduction and control of pollution from vessels implementing such international rules and standards or navigational practices as are made applicable, through the organization, for “special areas”.
Si la organización así lo determina, el Estado ribereño podrá adoptar para esa área leyes y reglamentos destinados a prevenir, reducir y controlar la contaminación causada por buques, aplicando las reglas y estándares o prácticas de navegación internacionales que, por conducto de la organización, se hayan hecho aplicables a las “áreas especiales”.
Ireland has a dualist system under which international agreements to which Ireland becomes a party do not become part of domestic law unless so determined by the Oireachtas through legislation.
Irlanda tiene un sistema dualista en virtud del cual los acuerdos internacionales a los que Irlanda se adhiere como parte no se incorporan en el derecho interno a menos que así lo determine el Oireachtas por ley.
19. Ireland has a dualist system under which international agreements to which Ireland becomes a party do not become part of domestic law unless so determined by the Oireachtas (National Parliament) through legislation.
19. Irlanda tiene un sistema dualista en virtud del cual los acuerdos internacionales en los que Irlanda pasa a ser parte no se incorporan en el derecho interno a menos que así lo determine el Oireachtas (Parlamento Nacional) por ley.
Ireland has a dualist system under which international agreements to which Ireland becomes a party do not become part of domestic law unless so determined by the Oireachtas (Parliament) through legislation.
Irlanda tiene un sistema dualista en virtud del cual los acuerdos internacionales en los que Irlanda pasa a ser parte no se incorporan en el derecho interno a menos que así lo determine el Oireachtas (Parlamento) por ley.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test