Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
adjektiivi
Slow, slow... quick, quick, slow, slow, away.
Lento, lento... Rápido, rápido, lento, lento, lejos.
Slow cooking, slow dancing.
Cocinar lento, bailar lento.
Too slow, ladies, too slow.
Demasiado lento, señoras, demasiado lento,.
It's slow. Quick, quick, slow.
Es lento, rápido, rápido, lento.
It goes slow, slow... quick, quick, slow.
- Sí. - Va lento, lento... rápido, rápido, lento.
"Slow." They called you "slow"!
"Lento'; : Te llamaron "lento';!
It's slow,slow,quick,quick.
Es lento, lento, rápido, rápido.
Just a slow, slow drip.
Un goteo lento, lento.
- Slow, slow and steady, Ronnie!
Lento. Lento y firme, Ronnie.
Screaming against the slow, slow, slow
gritando contra el lento, lento, lento
In slow, slow motion.
A cámara lenta, muy lenta.
And I felt slow. Slow with a blade, slow on my feet. Slow and clumsy with a gun.
Me notaba lento: lento con la espada, lento con los pies, lento y torpe con la pistola.
You are 'slow', Canvas, 'slow'.'
Eres lento, Lienzo, pero que muy lento.
But slow, slow, slowmotion thing.
Pero en cámara lenta, muy lenta.
'They're slow, Hogan, slow!'
—¡Son lentos, Hogan, lentos!
“Too slow, too slow, too godsdamn slow.”
Demasiado lento, demasiado lento, demasiado lento, joder.
adverbi
In addition, many types of submunitions are free-falling and use parachutes or ribbons to slow and arm themselves.
Además, muchos tipos de submuniciones son de caída libre y emplean paracaídas o cintas para caer más despacio y armarse.
Cold-water coral ecosystems are long lived, slow growing and fragile, which makes them especially vulnerable to physical damage.
Los ecosistemas de coral de aguas frías son de larga vida, crecen despacio y son frágiles, lo que los vuelve especialmente vulnerables al daño físico.
57. With respect to environmental data, the Commission made the general observation that the environmental and exploration work of the current contractors is progressing at a slow pace.
Con respecto a los datos ambientales, la Comisión hizo la observación general de que el trabajo ambiental y exploratorio de los contratistas actuales avanzaba despacio.
But progress is too slow.
Pero avanzamos demasiado despacio.
Technical assistance, training and equipment to improve Lebanese border security, other than that provided by Germany, has been slow to arrive.
La asistencia técnica, la capacitación y el equipo para mejorar la seguridad de las fronteras del Líbano, aparte de lo que ha proporcionado Alemania, ha llegado despacio.
There has been a very slow rate of disbursement of the pledges made in Paris and Geneva in December 2000 and 2001, respectively.
Los fondos prometidos en París en diciembre de 2000 y en Ginebra en diciembre de 2001 se han desembolsado muy despacio.
On the evaluation exercise for Mozambique, the Director stated that there was a slow start but sufficient momentum had since been realized.
Sobre la operación de evaluación para Mozambique, dijo que había empezado despacio, pero después había adquirido impulso suficiente.
United States-Russian Federation efforts to improve and expedite the management and disposition of fissile material stocks have slowed down.
Los esfuerzos de los Estados Unidos y la Federación de Rusia para mejorar y acelerar la gestión y eliminación de las existencias de material fisionable van más despacio.
It now appears that the cycle of interest rate increases has come to a halt, as the economic growth in the United States appears to be slowing down.
El ciclo de aumentos de los tipos de interés parece haber terminado, en vista de que el crecimiento económico parece avanzar más despacio en los Estados Unidos.
As United States President Abraham Lincoln said many years ago, "I am a slow walker, but I never walk back."
Como dijo hace muchos años el Presidente de los Estados Unidos Abraham Lincoln, "Ando despacio, pero sin dar marcha atrás".
Slow, slow, slow over the potted roads.
Despacio, despacio, despacio por las carreteras empedradas.
Dude, slow down, slow down, man.
Macho, despacio, despacio, hombre.
Okay, slow... slow down.
Vale, despacio... más despacio.
Slow down, Sandy, slow down.
Despacio, Sandy, mas despacio.
Oh, easy. Go slow, go slow.
Oh, tranquilo. despacio, despacio.
Slow, slow, slow. Right here.
Despacio, despacio, despacio, justo aquí.
Slow down, please slow down.
Despacio, por favor despacio.
Slow, slow, slow. Remember, simple sentences. Yes?
Despacio, despacio, despacio, Recuerda, frases simples, ¿vale?
Brad, Brad, slow down, slow down, slow down.
Brad, Brad, más despacio, más despacio, más despacio.
It begins to slow, and slow, and slow.
Empieza a avanzar más despacio, más despacio, más despacio.
Everything has to slow down.” “Slow, slow, yes.
Todo debe ir más despacio. —Despacio, despacio, sí.
Not yet. Slow, Angela, slow.
Todavía no. Despacio, Angela, despacio.
Breathe slow, breathe slow.
Respira despacio, respira despacio.
His progress was slow, painfully slow.
Pero avanzaba despacio, infinitamente despacio.
verbi
In this respect 94 developing countries have established policies to reverse or slow down the tide of rural-to-urban migration.
Noventa y cuatro países en desarrollo han establecido políticas a este respecto para revertir o retardar la corriente de migración de las zonas rurales a las urbanas.
Achieving the goal of basic education for all is one of the most fundamental prerequisites for lowering birth rates, reducing poverty and slowing environmental degradation.
El logro del objetivo de la educación básica para todos es uno de los requisitos previos más fundamentales para disminuir la tasa de natalidad, reducir la pobreza y retardar la degradación ambiental.
The implications, actual or anticipated, of restructuring for the distribution of income and wealth are also a cause of some social consequences of the transition which could slow down the envisaged reforms.
Las repercusiones reales y previstas de la reestructuración en la distribución de los ingresos y la riqueza son también una de las causas de los problemas sociales de la transición que podrían retardar las reformas previstas.
Forests also contribute to the slowing down of the rate of climate change by serving as carbon sinks.
Los bosques contribuyen también a retardar el ritmo de los cambios climáticos pues sirven como sumideros del carbono.
The eradication of absolute poverty and the improvement of health and education services and the status of women would help to slow down and balance population growth.
La eliminación de la pobreza absoluta y el mejoramiento de los servicios sanitarios, la enseñanza y la condición de la mujer contribuirán a retardar y equilibrar el crecimiento demográfico.
(c) Failure of members of the Prosecutor General's Office to participate in four consecutive crucial court hearings, obviously and solely in order to slow down the proceedings;
c) No presentación de los representantes de la Fiscalía a cuatro importantes audiencias judiciales consecutivas, con el evidente y único propósito de retardar el proceso;
C-decaBDE is a general purpose additive flame retardant, that is physically combined with the material in which it is used to inhibit the ignition and slow the rate at which flames spread.
El cdecaBDE es un aditivo pirorretardante de uso general, que físicamente se combina con el material en el que se utiliza para inhibir la ignición y retardar la celeridad con que se propagan las llamas.
While the latter stimulate growth, the former dampen aggregate demand and thus tend to slow growth.
Si bien estas últimas estimulan el crecimiento, las primeras debilitan la demanda agregada y, por tanto, tienden a retardar el crecimiento.
The President did not see why a delay in locating the Commission in Kinshasa should slow down the deployment of MONUC.
El Presidente no veía la razón de por qué una demora en la instalación de la Comisión debía retardar el despliegue de la MONUC.
Some of these anti-inflation measures could, on the other hand, slow down the pace of price liberalization and financial reforms.
Algunas de esas medidas antiinflacionarias podrían, por otra parte, retardar el ritmo de la liberalización de los precios y las reformas financieras.
THE NATURAL pH WILL SLOW THE ACID DOWN, THEY'LL GIVE US COVER.
El ph natural retardará el ácido, nos cobijarán.
If it's spreading, we need to slow this even more.
Si se está esparciendo necesitamos retardar esto incluso más.
It would slow the degradation of your synaptic patterns.
- Retardara la degradación.
It'll help slow down the process.
Va a ayudar a retardar el proceso.
It will help slow down-- Slow down the process, right.
-Va a ayudar a retardar retardar el proceso, cierto.
I will slow their path.
Voy a retardar su paso.
We can ty to slow down the process.
Podemos tratar de retardar el proceso.
I cast a spell to slow down your transformation.
. Hice un hechizo para retardar tu transformación.
You don't hold it, you don't slow it down.
No lo puede detener, ni retardar.
To slow their metabolism not to eat!
! Para retardar su metabolismo, no para comerse!
It slows down the entire project.
Ello retardará el proyecto por entero.
there was no coat to slow her departure.
no había llevado un abrigo que retardara su partida.
Talaan had not slowed, yet;
Talaan no había empezado a retardar todavía;
The increase is slowed, but never stopped.
Este aumento se podrá retardar, pero nunca detener.
Slowing strained both him and the Dark One;
Retardar el avance ponía en tensión a ambos, a él y al Oscuro;
Admittedly, the magical stasis slowed the body's functions.
Cabía la posibilidad de que el letargo mágico retardara las funciones corporales.
‘But the process could be slowed down – or speeded up – by a spell, couldn’t it.’
—Pero el proceso se puede retardar o acelerar mediante un hechizo, ¿verdad?
Tom, ever since we slowed down, I’ve detected a falling off in my telepathic ability.
Tom, desde que comenzamos a retardar, he observado una disminución en mi habilidad telepática.
"Tired. And empty." A room without windows seems to slow the passage of time.
—Cansada. Y vacía. Una estancia sin ventanas parece siempre retardar el paso del tiempo.
adverbi
Progress in investigating such reports was allegedly slow.
Al parecer, la investigación de esas denuncias avanza lentamente.
Spread of the disease slows
La enfermedad se propaga más lentamente
(d) Cases are processed at a slow pace;
d) Los casos se tramitan lentamente;
The technical issues in this sector are slow moving.
Las cuestiones técnicas de este sector avanzan lentamente.
Progress in the removal of such constraints is slow.
Los esfuerzos por eliminarlos avanzan lentamente.
The pace of change in some areas is quite slow.
En algunas de esas esferas los cambios se producen muy lentamente.
That situation was changing only at a very slow pace.
Esa situación está cambiando pero muy lentamente.
Progress is slow.
Se avanza lentamente.
Slow to react.
Reaccionan muy lentamente.
Fast or slow?
¿Rápida o lentamente?
Slow. That's it.
Lentamente, eso es.
Nice and slow.
Bien y lentamente.
The hell with slow!
—¡Nada de lentamente!
He swayed, blinking, breath rasping in and out, slow, slow.
Se balanceó, pestañeando, inspirando y espirando lentamente, muy lentamente.
It was supposed to be slow!
¡Se supone que era lentamente!
But progress was slow.
Pero avanzaban lentamente.
Take it dead slow.
—Muévete muy lentamente.
Our progress was slow.
Avanzarnos lentamente.
In slow motion, sheturned.
Se volvió muy lentamente.
adjektiivi
Implementation of the Monterrey and Johannesburg commitments is moving at too slow a pace towards the targets set within the prescribed timeframes.
La aplicación de los compromisos de Monterrey y Johannesburgo avanza a un ritmo tan pausado que no se podrán alcanzar los objetivos fijados en los plazos previstos.
While a number of such treaties have been signed and ratified in the past six years, the pace has been slow (see section V).
Aunque durante los últimos seis años se han firmado y ratificado algunos tratados de ese tipo, se ha avanzado de manera pausada (véase la sección V).
In the case of the situation of children, progress with institutional reform has been too slow, in addition to the economic difficulties.
En el caso de la situación de la niñez, además de las dificultades económicas, las reformas institucionales han sido demasiado pausadas.
Our response began timidly and was marked by a slow response, with a strong component of misinformation, stigmatization, discrimination and lack of proper care, chiefly to the detriment of the country's most vulnerable population groups, which represented lost opportunities to launch a methodical and systematic process of epidemiological studies, follow-up and monitoring in our efforts to control the epidemic. However, in the past two years, the country launched a new process of management based on the General Plan for Social and Economic Development for a worthy, sovereign and productive Bolivia. That came about as a result of the firm resolve of the Bolivian State under its new leadership, led in the health sector by the Ministry of Health and Sports through a national programme on sexually transmitted diseases and HIV/AIDS.
tímida -- caracterizada por una reacción pausada, con un fuerte componente de desinformación, estigma, discriminación y falta de atención adecuada, fundamentalmente a los grupos más vulnerables del país, que significó la pérdida de oportunidades para iniciar un proceso ordenado y sistemático de vigilancia epidemiológica, seguimiento y supervisión, en la búsqueda del control de la epidemia -- en los dos últimos años, el país -- por una decisión comprometida del Estado Boliviano, a partir de una nueva gestión de gobierno, liderado en el sector de la salud por el Ministerio de Salud y Deportes, mediante el Programa Nacional de Infecciones de Transmisión Sexual, el Virus de Inmunodeficiencia Humana y el Síndrome de Inmunodeficiencia Adquirida ITS/VIH/SIDA -- ha iniciado la aplicación de un nuevo proceso de gestión, sustentado en el Plan General de Desarrollo Económico y Social "Bolivia digna soberana y productiva".
That's why Harvey's so slow to care about anybody.
Es por eso que Harvey es tan pausado para preocuparse por alguien.
Talk slow and loud.
Habla pausado y alto.
- Fancy a Slow Comfortable Screw, Ash?
¿Te apetece un Acogedor y Pausado Destornillador, Ash?
Whose look was mild, whose speech was slow Whose hair was whiter than the snow,
De mirada bondadosa y pausado hablar Los cabellos más canos que la nieve
My father was right. I get impatient, make mistakes. But you, you're slow, you're steady.
Mi padre estaba en lo correcto, la impaciencia ocasiona errores, pero tú, tú eres pausado, parsimonioso.
He's slow?
¿Lo hace pausado?
Leon recited in a slow voice... which he carefully lowered in the love passages.
Leon recitaba con voz pausada... con especial atención en los pasajes románticos.
His breathing slowed.
Su respiración se hizo más pausada.
His slow rumbling voice.
Su voz retumbante y pausada.
Then again, and again, in a slow cadence.
Una y otra vez, a un ritmo pausado.
Jean’s breathing slowed.
La respiración de Jean se hizo más pausada.
Soft, slow, warm breathing…
Una respiración leve, pausada, cálida...
The drummer's beat was slow and doleful.
El sonido del tambor era pausado y doliente.
His eye and hand movements are slow.
Los movimientos de sus ojos y sus manos son pausados.
Her English was good, slow and clear.
Su inglés era bueno, pausado y claro.
adjektiivi
:: Slow learners and highly gifted children shall be identified and given opportunities to learn at their own pace; and
Se identificará a los alumnos atrasados y adelantados y se les darán oportunidades para aprender a su propio ritmo, y
3. Expresses profound regret at the overall slow pace of implementation of the peace process which is far behind schedule;
Expresa su profundo pesar por la lentitud con que se desarrolla el proceso de paz, cuyo calendario está considerablemente atrasado;
Strong resistance has slowed down the proceedings.
La fuerte resistencia ha atrasado las deliberaciones.
22. In summary, as concerns the regular budget, payments have slowed in comparison with previous years, and unpaid amounts are concentrated in three Member States.
En resumen, con respecto al presupuesto ordinario, los pagos están atrasados en comparación con años anteriores, y las sumas pendientes de pago se concentran en tres Estados Miembros.
Clock is slow.
El reloj está atrasado.
That clock is slow.
Ese reloj va atrasado.
Are you sure it isn't slow?
-¿No va atrasado?
Running slow, Captain.
Va atrasada, capitana.
We're three seconds slow.
Estamos atrasados tres segundos.
- Two days slow?
- Dos días atrasado?
That clock's slow.
El reloj va atrasado.
Your watch is slow.
Tu reloj está atrasado.
Slow news day.
Día de noticias atrasadas.
‘My watch must be slow.’
Debo de tener el reloj atrasado.
The watch was six minutes slow.
Iba seis minutos atrasado.
“But this clock was twenty-five minutes slow.”
—Pero este reloj estaba veinticinco minutos atrasado.
You are four minutes too slow.
—Vais cuatro minutos atrasado.
“It’s exactly twenty-five minutes slow.
—Está atrasado exactamente veinticinco minutos.
The clock was still exactly twenty-five minutes slow.
Continuaba todavía veinticinco minutos atrasado.
My Baby Ben was ten minutes slow.
Mi Baby Ben iba diez minutos atrasado.
"I say, Auntie Con, isn't your clock a bit slow?
—Dios mío, tía Con, ¿seguro que no tenéis el reloj algo atrasado?
“And what time did the clock say—that is, was it slow or fast or—”
—¿Y qué hora marcaba el reloj…, es decir, estaba adelantado, atrasado o…?
You had no way of knowing that it was an hour slow when it had stopped.
Usted no tenía cómo saber que estaba atrasado en una hora cuando se paró.
adjektiivi
This imposed a heavy burden on managers and slowed down the recruitment process considerably.
Este procedimiento supuso una pesada carga de trabajo para el personal directivo y entorpeció considerablemente el proceso de contratación.
Multilateral development banks, however, tend to exhibit high costs in relation to other investment banks, can be slow in assessing projects and often impose highly intrusive conditionalities through their lending.
No obstante, los bancos multilaterales de desarrollo, suelen presentar costos más altos que otros bancos de inversión, pueden tardar en evaluar los proyectos y a menudo imponen condiciones muy pesadas para conceder préstamos.
ESF loans have been criticized for increasing the debt burden of beneficiary countries and for being slow to access because of technical requirements and lack of flexibility.
Se han criticado los préstamos del SSE por hacer más pesada la carga de la deuda de los países beneficiarios y por la tardanza en conseguirlos debido a los requisitos técnicos y la falta de flexibilidad.
692. From the said facts on minority groups one can see that Thailand has to bear a very heavy burden to support and protect minorities in the present situation of economic slow down.
692. Puede inferirse de lo expuesto, en relación con los grupos minoritarios, que Tailandia soporta una carga muy pesada para apoyar y proteger a las minorías en la coyuntura actual de lentificación de la economía.
You are slow and heavy!
Estás débil y pesado;
Don't say anything. I'm slow.
No digas nada, estoy pesada.
is moving its slow thighs.
mueve sus pesadas ancas.
Stanley’s feet were big and slow.
Los de Stanley eran grandes y pesados.
adjektiivi
It also asked why the implementation of the law on property restitution passed in 2005 has been so slow, and why the Government has failed to persuade the Romanian Orthodox Church to cooperate in this process.
También se interesaron por la razón de que la aplicación de la Ley de restitución de bienes, aprobada en 2005, hubiera sido tan morosa, y por la causa de que el Gobierno no hubiese conseguido persuadir a la Iglesia Ortodoxa Rumana para que cooperase en el proceso.
In practice, the tests have had a problematic effect, for they unfairly project a bad image of teachers, giving the impression that the problems of educational efficiency are attributable solely to them and not to an education system which is slow to implement consistent public policies.
En la práctica, las pruebas han tenido un efecto problemático, pues proyectan injustamente una mala imagen de los maestros y maestras, haciendo creer que los problemas de la eficiencia escolar les son achacables exclusivamente a ellos y ellas y no a un sistema educativo que ha resultado moroso en la ejecución de políticas públicas consistentes.
A slowing international economy and inadequacies in governance have lessened the ability of Governments to uphold minimum standards of economic and social rights, as well as of civil and political rights.
Una economía internacional morosa y problemas de gobernanza han redundado en desmedro de la capacidad de los gobiernos para mantener estándares mínimos de derechos económicos y sociales, así como de derechos civiles y políticos.
Shaw responded with a slow smile. “Why not?
Shaw respondió con una sonrisa morosa. —¿Por qué no?
She supposes not, his seduction techniques are more slow-moving than that.
Supone que no, porque sus tácticas de conquista son más morosas.
    No such luck.     There was a slow, somnolent buzzing sound somewhere close by.
No tendría tanta suerte. En algún punto cercano sonó un moroso y somnoliento zumbido.
The familiar slow, slippery feeling was stealing away the horrors of the day.
En efecto, aquella sensación de morosa somnolencia iba borrando los horrores de la jornada.
I rummage around in it, aware of everyone’s eyes on me, the slow grin on Stoner’s face.
Rebusco, consciente de que todos tienen los ojos puestos en mí, de la morosa sonrisa en la cara del fumeta.
She watched it fall, turning and twisting like a slow falling arrow that cleaves the deep air beautifully.
Ella lo vio caer, dando vueltas y vueltas como una flecha de moroso descenso que hiende, hermosamente, el aire profundo.
The bastards have demanded a huge sum, right at the moment when I’ve taken on debt and made purchases, and when a few of my slow clients just aren’t paying.
Esos cabrones me piden una barbaridad, justo ahora que me he metido en créditos y compras, y que hay unos cuantos clientes morosos que no me pagan.
No one had noticed how much more he could achieve—only his master Tesimond had recognized something in him and plucked him from the crowd of the slow-thinking.
solo su mentor, Tesimond, se había dado cuenta de que tenía algo especial y lo había sacado de aquella masa de monjes de pensamiento moroso.
And her forefinger pointed to the foliage and underlined Baudry, while the Cupid, slow in the light, rolled around in the palms of the hands of her curious relatives.
Y su índice señalaba para el follaje y subrayaba: Baudry, al mismo tiempo que el cupidillo, moroso en la luz, rodaba en la palma de la mano de los curiosos familiares.
adjektiivi
Well, it's been a slow summer.
Fue un verano aburrido.
Party getting slow?
¿La fiesta está aburrida?
My life will again become slow...
"Mi vida volverá a ser aburrida..."
It's too slow around here!
¡Está demasiado aburrido por aquí!
It was just too slow for me.
Era muy aburrido para mí.
Things a little slow down at the bunco department?
¿Estaban aburridos en Antiestafas?
Yeah, he had a slow day yesterday.
Sí, ayer tuvo un día aburrido.
It's a slow night.
Es una noche aburrida.
It was really slow.
Era realmente aburrido.
So they called her slow.
Así que decían que era aburrida.
The young man looked at him with slow boredom.
El jovencito lo miró con aburrida displicencia.
    What did I through all that slow and heavy time?
¿Qué hice durante todo ese aburrido y aletargado tiempo?
All this to me, afterFlorence , was rather tame and slow.
Todo esto, después de vivir en Florencia, me parecía un tanto ridículo y aburrido.
Besides, my days were long and business slow.” “You were bored.”
Además, mis días eran largos y tenía poco trabajo. —Estabas aburrido.
I feel we need to slow down. Slow down. Slow down.
Hay que ir más despacio.
adjektiivi
“They’re mean.” Oded was a short little boy, slow and always frightened.
—Le fastidian. Yuval era un niño bajito, flemático y asustadizo.
If there were cruelty it was in his implacable slow patience, his farsighted purpose.
Si había crueldad, era en su imperturbable y flemática paciencia, en su consciente propósito.
I had to slow down.
Me vi obligado a aflojar el paso.
On the way to Natalie, he had to slow down.
Al acercarse a Nathalie, tuvo que aflojar el paso.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test