Käännös "skip is" espanja
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
To save time, I shall also skip some paragraphs in the circulated text.
Para ahorrar tiempo también saltaré algunos de los párrafos del texto que se ha distribuido.
In turn, the parents help the teachers to organize conferences, book exhibitions, visits to enterprises, and school fêtes. Why not elect a football queen or indeed a skipping-rope king?
Son ellos y ellas quienes ayudan a las docentes a organizar conferencias, exposiciones de libros, visitas a empresas y fiestas escolares. ¿Por qué no elegir una reina del fútbol, o bien un rey especialista en saltar a la cuerda?
The sharp rise in global food and energy prices in 2007 and 2008 further undermined the welfare of the world's poor, forcing more families to rely on underfunded public food assistance programmes, skip meals, consume less or substitute nutritious foods with cheaper, less healthful alternatives.
En 2007 y 2008 el brusco aumento de los precios mundiales de los alimentos y la energía socavó más aún el bienestar de los pobres del mundo, y obligó a más familias a depender de programas públicos de asistencia alimentaria insuficientemente financiados, saltar comidas, consumir menos o sustituir alimentos nutritivos por otros más económicos y menos saludables.
[But this we’ll skip;
[Pero esto nos lo vamos a saltar;
“I’m skipping the blanket.
Me saltare lo de las sabanas.
“I’ll skip the martini.
—Me saltaré el martini.
‘The rest I’m skipping.’
El resto me lo voy a saltar.
Will skip description of work.
Me saltaré descripción de curro.
The skipping-rope was a wonderful thing.
La cuerda de saltar era maravillosa.
“I could skip a class.”
—Me puedo saltar la clase.
But don’t skip a line.
Pero no quiero saltar ninguna línea.
“The children could skip with this.”
Los niños podrían saltar a la comba con ella.
She had stopped hopping and skipping.
Había dejado de saltar y de brincar.
He wondered why the State party's written replies started with an answer to the question in part I, paragraph 2, of the list of issues, skipping the general question in paragraph 1.
39. Se pregunta por qué las respuestas del Gobierno del Estado parte empiezan respondiendo a la pregunta en la parte I, párrafo 2 de la lista de cuestiones, y se salta la cuestión general del párrafo 1.
Determination of performance evaluation and pay increases, as well as bonuses, was often linked to other managerial decisions - for example, the elimination of useless tasks; "grade skipping" in the allocation of work; or "delayering", that is, stripping out levels of management.
La determinación de la evaluación del rendimiento y los aumentos de sueldos, así como del otorgamiento de bonificaciones, se vinculaba a menudo a otras decisiones administrativas, por ejemplo, la eliminación de tareas inútiles, los "saltos de categoría" en la asignación del trabajo, o la "eliminación de escalones", es decir, la eliminación de niveles de dirección.
The Census Bureau analysts noted issues with skip patterns, inconsistencies in responses, and confusion over the purpose of some questions.
Los analistas de la Oficina del Censo detectaron problemas con los patrones de salto, inconsistencias en las respuestas y confusión sobre el propósito de algunas preguntas.
and you skip skip and whirl around.
Salto, salto y vuelta entera.
Don't skip details.”
No te saltes los detalles.
Another edited skip.
Otro salto de montaje.
I skipped lunch myself.
Me salté el almuerzo.
These he skipped over quickly.
Se los saltó rápidamente.
We urge you to skip it.
Te instamos a que te la saltes.
The Sergeant skipped aside.
El sargento se apartó de un salto.
Abdulkarim skipped breakfast.
Abdul se saltó el desayuno.
Rope-skipping, hopscotch.
Saltos sobre la cuerda; rayuela.
Vic skipped the niceties.
Vic se saltó las cortesías.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test