Käännös "sign to" espanja
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Sign bilateral agreements
Firmar acuerdos bilaterales
The author refused to sign.
El autor se negó a firmar.
It was proposed to add the option of signing the optional protocol: "... option to sign and ratify or accede to the optional protocol".
Se propuso agregar la opción de firmar el protocolo facultativo: "... la opción de firmar y ratificar el protocolo facultativo o adherirse a él".
Forced to sign a statement.
Obligados a firmar una declaración.
I was made to sign a statement.
Se me hizo firmar una declaración.
The memorandum of understanding was not signed.
Ese memorando de entendimiento no se llegó a firmar.
I had to sign a confession.
Tuve que firmar una confesión.
The MOU will be signed shortly.
Este memorando se firmará en breve.
By law, you must sign to acknowledge receipt.
Por ley, debes firmar para verificar su recepcion.
Where do I sign to get out of here?
¿Dónde tengo que firmar para irme?
While signing the documents, when I asked my brother to sign, he said why should I sign to sell your pan of 75 acres of land?
Durante la firma de los documentos, cuando le pedí a mi hermano que firmará, dijo ¿por qué debo firmar para vender tu parte de 75 acres de tierra?
I'll go sign to release the body.
Iré a firmar para que saquen el cuerpo.
It'swhat I have to sign to officially declare your father dead.
Es lo que tengo que firmar para declarar a tu padre oficialmente muerto.
Your parents have to sign to confirm they guarantee payment.
Sus padres tendran que firmar para garantizar el pago.
- You gotta sign to be a witness, Joe.
Tienes que firmar para testificar.
We have releases for you to sign To give us access to your psych evaluation And therapist records.
Tenemos autorizaciones que debe firmar para darnos acceso a su evaluación psicológica y registros terapéuticos.
Okay, you have to sign to maintain a chain of evidence.
Bueno, tienes que firmar para mantener la cadena de pruebas.
“I don’t suppose you’d care to sign—” “Sign? Sign what?”
Supongo que no le importará firmar... —¿Firmar? ¿Firmar qué?
And then, could you sign it?” “Signed photos?
¿Y me la podrías firmar luego? —¿Firmar fotos?
“You’ve got to sign this.”
—Tenéis que firmar esto.
But he won't sign this.
Pero no firmará esto.
She's gotta sign for it.
—La tiene que firmar.
I'll sign anything.
Firmaré lo que sea.
You need to sign this.
—Tienes que firmar esto.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test