Käännös "shut be" espanja
Shut be
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
When asked what they wanted of him, one replied `shut up, berk, this is a kidnapping' and promptly put a balaclava over his face.
Al preguntar qué querían de él, uno de ellos contestó: "cállate pendejo, esto es un secuestro" y acto seguido le cubrieron la cara con un pasamontañas.
“You are much mistaken in us.” Shut up. Shut up. Shut up.
—Está muy equivocado con nosotros. Cállate. Cállate. Cállate.
Shut up shut up shuut uuuup!”
—¡Cállate cállate cállaateee!
“Just shut up, all right? Shut up.”
Cállate, ¿de acuerdo? Cállate.
Shut up, just shut up!”
—¡Cállate, por favor! ¡¡Cállate, tío!!
cerró estar
The plant was again shut down on 15 January 1991 pursuant to emergency shutdown procedures.
La planta se cerró de nuevo el 15 de enero de 1991 de acuerdo con el procedimiento de cierre de emergencia.
TUPRAS claims that the Iraq-Turkey pipeline was shut down as a result of Iraq's invasion of Kuwait.
155. TUPRAS afirma que el oleoducto Iraq-Turquía se cerró a causa de la invasión de Kuwait por el Iraq.
PIC states that the plant was shut down in mid-September 1990 and was not restarted until January 1992.
La PIC declara que la planta se cerró a mediados de septiembre de 1990 y no se reabrió hasta enero de 1992.
In fact, in Campinas, one DEAM was recently shut down by executive decree.
De hecho, en Campinas, se cerró recientemente una DEAM por decreto ejecutivo.
On 20 January, the main power plant in Gaza completely shut down.
El 20 de enero, la principal central eléctrica en Gaza cerró completamente.
On 21 June 1994 the Government shut down three influential magazines - Tempo, DeTik and Editor.
El 21 de junio de 1994 el Gobierno cerró tres revistas muy influyentes, Tempo, DeTik y Editor.
Iraq also states that there was no agreement that TPL was to commence the work and TPL unilaterally shut down the project.
También afirma que no había acuerdo en el sentido de que la TPL tenía que empezar los trabajos y que ésta cerró unilateralmente el proyecto.
Roadblocks were erected along all main roads and the airport of Port-au-Prince was temporarily shut.
Se colocaron puestos de control en las principales carreteras y se cerró temporalmente el aeropuerto de Puerto Príncipe.
All personnel were evacuated and the project was shut down as a consequence.
Todo el personal fue evacuado y como consecuencia de ello se cerró el proyecto.
The newspaper was also shut down.
También se cerró el periódico.
He shut his eyes, opened them, shut them, opened them.
Cerró los ojos, los abrió, los cerró y volvió a abrirlos.
She flicked it open, snapped it shut, flicked it open, snapped it shut.
Lo abrió con el pulgar, lo cerró de golpe, lo reabrió, lo cerró de nuevo.
He snapped it shut.
La cerró con fuerza.
The hatchways slid shut.
Se cerró la escotilla.
The gateway snapped shut.
El acceso se cerró.
didn’t shut the door.
no cerró la puerta.
The gate swung shut.
La puerta se cerró.
Why shut the door?
– ¿Por qué cerró la puerta?
And he shut the lid.
Y él cerró la tapa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test