Käännös "scrape" espanja
verbi
Käännösesimerkit
- raspar
- raspado
- rasguño
- arañazo
- lío
- arañar
- chirrido
- arrastrar
- chirriar
- rasgar
- limpiar
- rozar contra
- estregar
- economizar
verbi
- Fire shovels, rakes, cutting/scraping tools, axes
- Palas, rastrillos, utensilios para cortar y raspar, hachas
they have to scrape them off the bottom of the furnace.
tienen que raspar para desprenderlas del suelo del horno.
She began to scrape the earth away. It was a doll.
Se puso a raspar la tierra para apartarla. Era una muñeca.
substantiivi
11. The human genome samples are taken from individuals by way of blood donation or the removal of other tissue such as hair or the scraping of skin from inside the cheek.
11. Las muestras de genoma humano se toman mediante la donación de sangre, la extracción de otro tipo de tejido, por ejemplo cabellos, o el raspado de la piel del interior de la mejilla.
That is merely a concrete dome covering a large amount of topsoil that was scraped off some of the test sites.
Se trata sólo de una cúpula de hormigón que cubre una gran cantidad de tierra que fue raspada de algunos de los emplazamientos de los ensayos.
Our hands are scraped but shiny and slick.
Tenemos las manos raspadas, pero brillantes y resbalosas.
One lung was scraped and the diaphragm was perforated.
Un pulmón estaba raspado y el diafragma perforado.
substantiivi
A physical examination card has been created for people taken to police detention facilities, visible injuries, bruises and scrapes, etc. are recorded every time they are admitted to or released from detention facilities, and the rights of people kept in detention are defined, such as the right to regular access to drinkable water, the right to the provision of necessary hygienic products, the right to separate detention of smokers and nonsmokers, the right to rest for people taken to detention facilities at night, etc.
Se ha creado una ficha para el examen físico de las personas que permanecen bajo custodia, en la que se deja constancia de las lesiones, contusiones y rasguños visibles, etc., cada vez que la persona ingresa o es puesta en libertad en el centro de detención; además, se establecerán los derechos de las personas detenidas, como el derecho de acceso regular al agua potable, el derecho a recibir la cantidad de productos de higiene necesarios, el derecho a la separación entre fumadores y no fumadores, el derecho al descanso nocturno para las personas que se encuentran detenidas, etc.
The most common reported injuries resulting from domestic violence included psychological effects such as nightmares, sleeping difficulties and feeling constantly afraid (22%); loss of consciousness (13%); bruises, scrapes or welts (12%); deep wounds or cuts (11%) and unwanted pregnancy (9%).
:: Las lesiones más comúnmente indicadas como resultado de la violencia en el hogar abarcaban: efectos psicológicos, como pesadillas, dificultades para dormir y temores continuos (22%); pérdida de conciencia (13%); magulladuras, rasguños o moretones (12%); heridas o cortes profundas (11%); y embarazo no deseado (9%).
109. It is planned to follow the mentioned recommendations in the drafting of amendments of the legislation governing the activities of the detention facilities of territorial police establishments in adopting the procedure and control mechanism imposing an obligation on officers to record visible bruises, scrapes and other indications before admitting individuals to detention facilities and later to investigate such information under the prescribed procedure or to forward it to respective bodies.
109. Se prevé seguir las recomendaciones mencionadas cuando se redacten las enmiendas de la legislación que rige el procedimiento y mecanismo de control que obliga a los funcionarios de los establecimientos de detención de las comisarías de policía a dejar constancia de las contusiones, rasguños u otras lesiones que presenten quienes van a ingresar en los establecimientos de detención, y luego investigar la información según el procedimiento prescrito o remitirla a los órganos respectivos.
The trench was hardly more than a scraping in the earth.
La trinchera era poco más que un rasguño en la tierra.
“And quit feeling your chin,” he went on. “It’s just a little scrape.” I wouldn’t have characterized it as “just” a scrape.
—Y deja ya de tocarte la barbilla —añadió—. No es más que un pequeño rasguño. Yo no lo habría llamado un «pequeño rasguño».
substantiivi
Gloves help protect hands from cuts, scrapes, chemical burns and infection by blood-borne pathogens.
Los guantes ayudan a proteger las manos de cortaduras, arañazos, quemaduras con productos químicos e infección con patógenos transmitidos por la sangre.
The tape was tinny but distinctive, a continuous metallic tap, tap, tap, scrape, scrape, scrape until Tatiana turned it off.
El sonido era metálico pero característico, un continuo tap, tap, tap, arañazo, arañazo, arañazo, hasta que Tatiana lo apagó.
substantiivi
“No amount of thinking is going to make this little scrape go away.”
—Por mucho que pienses, nada nos librará de este lío.
I seem always to be tumbling into a scrape.
Da la impresión de que siempre estoy metiéndome en algún lío.
At least not any more than it was before you got into this scrape.
Al menos ninguna que no tuviera antes de meterse en este lío.
This vexatious dog of yours has embroiled me in such a scrape!
¡Este maldito perro tuyo me ha metido en un buen lío!
He probably meant an intrigue, a scrape with a woman.
Probablemente se refería a una intriga amorosa, un lío con una mujer—.
“How the devil did you get into a scrape like that?”
—¿Cómo diablos has podido meterte en semejante lío?
verbi
When it comes to scraping the zeitgeist and wringing out the juice, no one has a better eye than Jude.
Cuando se habla de arañar el tiempo y exprimir el jugo, nadie tiene mejor ojo que Jude.
Yeah, well, as long as you scraped by with a win.
Sí, bueno, siempre y cuando arañaras una victoria.
You would join any movement, of the right or left just to scrape your way to the top!
Te unes a cualquier movimiento, de derecha o de izquierda... para ser ministro y arañar la cima...!
If we can get £5,000 from Gorley up front, we can scrape £16,000.
Si podemos obtener £5.000 de Gorley, podemos arañar los £16.000.
He was just trying to scrape in a couple extra bucks together to get this.
Solo intentaba arañar un par de pavos extra para comprar esto.
In order to get the autographs of their daughters' idols, they have to scrape and bow.
Para conseguir los autógrafos de los ídolos de sus hijas... tienen que arañar e inclinarse.
In the cellar above, the scavengers roused to activity, scraping.
En el sótano, arriba, los carroñeros retomaron la actividad y se pusieron a arañar.
his fingers might as well have scraped at hardened leather.
con igual resultado habría tratado de arañar cuero endurecido.
Mighty pinions buffeted the air, there was a hiss and the scrape of metal.
Poderosas alas agitaron el aire, hubo un silbido y el arañar de metal.
Bitterly alive to scrape sensations through its feet and speak.
Amargamente viva para arañar sensaciones por medio de sus patas y hablar.
Still the silence was broken only by the scrape of claws on the rock.
El silencio era sólo roto por el ruido que producían las zarpas al arañar al roca.
He gave an excited little whine and suddenly scraped at the door again.
De pronto, lanzó un nuevo gemido y volvió a arañar la puerta.
The battering wind, the scraping sand, and the roar of the storm reached a crescendo;
El estrépito del viento, el arañar de la arena y el rugido de la tormenta alcanzaron un crescendo.
substantiivi
Oh, the scraping seems wrong... but it feels so right.
El chirrido me parece mal, pero se siente muy bien.
One was sharpening a sword with a steady scrape, scrape, scrape that seemed to be applied directly to his raw nerves.
Uno estaba afilando una espada con un rítmico chirrido, chirrido, chirrido que parecía estar aplicado directamente a sus nervios en carne viva.
There was a sound of creaking gears and scraping ratchets.
Hubo ruido de engranajes y chirrido de ruedas;
verbi
You're going to scrape through college with your bullshit degree, you're going to get a job at K-Mart...
Te arrastrarás en la universidad con tu título de mierda, Tomarás un trabajo en el K-Mart,
I've got enough trouble scraping my dick across the ice.
Bastante problema es arrastrar mi pene por el hielo.
From now on, the rest of this miserable universe will bow and scrape before me.
Desde ahora, el resto de este miserable universo... se inclinará y arrastrará ante mí.
And yet my cousin, Giuliano, wants us to bow and scrape our foreheads on the floor in worship of the young de Medici prince.
Y aún así mi primo, Giuliano, les quiere hacer reverencia... y arrastrar nuestras cabezas... en el piso para venerar al joven príncipe Medici.
I work day and night at ride world for minimum wage, no benefits, just to scrape together something to put on the table for my... for my four kids at home...
Trabajé día y noche en el mundo de viajes por el salario mínimo, sin beneficios, sólo para arrastrar algo que poner encima de la mesa para mis... para mis cuatro niños en casa...
Now, after two months during which I or the children or Corrine has been sick all we hear is chopping and scraping and dragging.
Ahora, después de dos meses en que o los niños o Corrine... o yo hemos estado enfermos, sólo oímos talar, escarbar y arrastrar.
It's like somebody stepped on New York and scraped it off on the beach.
Es como si alguien se pusiese en New York Y lo arrastrara hasta la playa.
There is the scrape of a chair as he sits down to talk.
Se oye el arrastrar de una silla cuando se sienta a hablar.
We hear her scrape one of the sawhorses across the floor.
La oímos arrastrar un caballete por el suelo.
With a sound of scraping chairs, the Circle was suddenly gathered.
El Círculo se reunió rápidamente, con un ruido de arrastrar sillas.
The chair scraped as Vercingetorix got to his feet.
Vercingetórix hizo ruido al arrastrar la silla cuando se puso en pie.
verbi
Inside the lock, metal scraped, stopped, scraped again.
Dentro de la cerradura, el metal chirrió, se paró y volvió a chirriar otra vez.
More scraping, followed by the creak of the springs in the sofa.
Más roce de pies seguido del chirriar de los muelles del sofá.
Another door was opened, for I heard the handle scrape.
Se abrió otra puerta, pues oí chirriar el picaporte.
It’s a bit like listening to chalk being scraped across a blackboard.
En cierto sentido, fue como oír chirriar una tiza sobre una pizarra.
Terror scraped Jocelyn’s voice raw. “Don’t come home!
—El terror hizo chirriar la voz de Jocelyn—. ¡No vengas a casa!
The raft began scraping against the sand, straining to reach the waves.
La balsa empezó a chirriar contra la arena, afanándose por llegar a las olas.
He made the bench scrape against the floor when he stood up.
—Y el hombre se levantó, haciendo chirriar el banco contra el suelo.
The watchmen watched it lurch and scrape around the corner.
El guardia lo vio dar tumbos y chirriar mientras daba vuelta la esquina.
verbi
The boar spear entered the animal’s body without scraping anything as it would have if it struck a rib.
La lanza se clavó en el cuerpo del animal sin rasgar nada, señal de que no había dado en una costilla.
The voice seemed like dull razors scraped across the night. “Come on out, doctor. It’s time for an ending.” Ricky did not move.
La voz pareció rasgar el aire de la noche. – Vamos, doctor. Salga. Ha llegado el momento de terminar con esto. Ricky no se movió.
As I listened for the soft click and scrape of demon talons on stone, I wondered what the goblins had been doing when we blundered into them.
Mientras escuchaba atentamente con el fin de oír el suave chasquido y el ruido de las garras del duende al rasgar la piedra, pensé en lo que estarían haciendo los duendes cuando tropezamos con ellos.
There was even a worn violin sitting in a corner—Kleefisch had been trying to learn how to play, but of course even discordant scrapings would have been sufficient.
Había hasta un violín maltrecho en un rincón; Kleefisch había intentado aprender a tocar, aunque, naturalmente, le habría bastado con poder rasgar unas cuantas notas disonantes.
Whether she’d understood the references in our talk, or the scrape of razor against steel, she evidenced understanding by her fear, the way she’d dunned her rabbity eyes against seeing as she passed through.
El miedo de la mujer y el modo en que había evitado mirar con sus ojillos de conejo evidenciaban que había entendido las referencias de nuestra conversación y el rasgar de la cuchilla contra el acero.
Then, disengaging his fiddle, he began to scrape a lively air to which he sang with a merry discord, dancing with ludicrous airs and activity, that made me laugh, in spite of the dog's howling.
Luego, sacando su violín, empezó a rasgar una tonada muy viva, cantando a su aire con divertida discordancia y bailando con gestos y ademanes cómicos que me hacían reír, a pesar de los aullidos del perro.
She gave a growl and with a mighty ripping of cloth tore through, scraped one shoulder, caught her chin on timber as she fell, flopped down on her side below, head cracking against the rim of a barrel. “Three!”
Dio un gruñido y, con un enorme rasgar de tela, logró atravesarlo, se raspó un hombro, se dio un golpe en la barbilla con algo de madera al caer y, al impactar de costado contra el suelo, su cabeza se estrelló contra el borde de un tonel. —¡Tres!
verbi
You ought to scrape his ass off the wall like dirt.
Deberías limpiar su culo de la pared como suciedad.
You have to scrape the plaque off ofeople's teeth.
Tienes que hacer rayos X, limpiar la placa de los dientes, decir donde escupir.
Took us days to scrape him off the sides of the tent.
Tardamos días en limpiar sus vísceras de la tienda.
I'm not spending money to scrape mud off a bunch of dirt roads.
No gastaré dinero para limpiar caminos sucios.
Scrape your shoes before coming in, if you please.
Sed tan amable de limpiaros los zapatos antes de entrar.
He slid them on, scraping dirt off the lenses. "Thanks."
Él se las puso después de limpiar de tierra los lentes. —Gracias.
Or how hard it is to scrape dried blood from under your fingernails.
ni lo difícil que es limpiar la sangre seca de debajo de las uñas.
Then had come long, grueling hours of scraping, wiping, disinfecting.
Después le siguieron penosas e interminables horas de eliminar, limpiar, desinfectar.
We careened two ships there and scraped their bottoms, and made some other repairs.
Escoramos los dos barcos para limpiar el fondo e hicimos otras reparaciones.
“You're scraping dragon off the scenery,” said Lady Ramkin cheerfully.
-Que hay que limpiar trocitos de dragón de todas partes -explicó lady Ramkin, alegremente-.
‘Case, when are they going to get around to scraping the muck off the Mosquito Net?’
—Case, ¿cuándo va a ocuparse alguien de limpiar la mugre de la Red Mosquito?
verbi
Any lower and his nose would scrape the floorboards.
Un poco más y rozará los tablones del suelo con la nariz.
The best I did was to scrape alongside the sub.
Lo mejor que hice fue rozar contra el costado del submarino.
In the dark he’d heard the scrape of stone on stone.
En la oscuridad, oyó el susurro de la piedra al rozar contra la piedra.
Shingo disliked the sound of scraping against the shell.
A Shingo le desagradaban los crujidos que estos producían al rozar las conchas.
the ship shivered as it scraped the outcropping, but then they were clear.
el barco se estremeció al rozar el afloramiento, pero volvió a calmarse.
She’ll start scraping atmo before we’re even halfway done.
Empezará a rozar la atmósfera incluso antes de que vayamos por la mitad.
verbi
All summer they pushed the hammers backwards and forwards, tearing their hands to raw shreds as they scraped the flinty dust, and at the summer's end there was a patch of stone the size of a lamb's pelt that was smooth and, when wet, shiny.
Pasaron el verano entero empujando los martillos de aquí para allá, y se despellejaron las manos hasta que la piel se les cayó a tiras de tanto estregar el polvo arenoso, pero, al cabo del estío, un pedazo de la piedra del tamaño del pellejo de una oveja estaba pulido y brillaba al mojarse.
verbi
“Oh, the city might be able to scrape along for a while,” says Plutarch.
—Oh, la ciudad puede ser capaz de economizar por un tiempo —dice Plutarch—.
I've tried my best to economize—I've scraped and scrimped, and gone without heaps of things I've always had.
He hecho todo lo posible por economizar: he escatimado y arañado, y me he pasado sin montones de cosas que siempre he tenido.
Too many years of running and skimping and scraping by with whatever cargoes, legitimate or illegal, that he could find to carry.
Demasiados años en correr, economizar, ganarse la vida con cualquier carga, legítima o ilegal, que él pudiera conseguir llevar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test