Käännös "roll around" espanja
Käännösesimerkit
No blistering fuchsia kisses, no rolling around on the carpet.
No hay besos ardientes de color fucsia, nada de rodar por la alfombra.
Detritus watched Otto roll around on the cobbles, screaming.
Detritus observó a Otto rodar sobre los adoquines aullando.
My jacket and trousers were crumpled from rolling around on the grass.
La chaqueta y los pantalones se me habían arrugado al rodar por el césped.
By rolling around they distributed that energy over the rest of their bodies.
La energía entraba directamente en él y al rodar la distribuían por el resto del cuerpo.
“You’ll get out,” she agreed, “but you’ll just roll around and die yourself;
—Tú estarás fuera —admitió ella—, pero simplemente rodarás al suelo y morirás también;
They’d turn into a big dust ball if they rolled around in this stuff.”
Si intentaran rodar en este lugar, se convertirían en una gran bola de polvo.
When the feast days rolled around, the house retreated subtly into the past.
Cuando los días de fiesta volvían en su rodar, la casa se recogía sutilmente en el pasado.
He wanted to roll around and collect the bearskin all about him and hide in it.
Quería rodar sobre sí mismo, envolverse por completo con la piel del animal y esconderse en ella.
“That’s because I’m looking forward to hitting the thrusters and hearing you roll around for a while.”
—Eso es porque estoy ansioso por darle a los impulsores y oírte rodar por ahí durante un rato.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test