Käännös "right to withdraw" espanja
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
The Treaty indeed grants each of the parties the right to withdraw from it if there are exceptional circumstances.
El Tratado, en efecto, otorga a cada una de las Partes el derecho de retirarse del Tratado en circunstancias extraordinarias.
22. The right to withdraw from the NPT remains a sovereign right enshrined in the Treaty itself.
El derecho de retirarse del TNP sigue siendo un derecho soberano consagrado en el mismo Tratado.
2- Every Member State shall have the right to withdraw from this Covenant whenever they so wish.
Todo Estado miembro tendrá derecho a retirarse del presente Pacto siempre que lo desee.
3. Each State of the Joint Party shall have the right to withdraw from this Agreement.
3. Cada uno de los Estados de la Parte Colectiva tiene derecho a retirarse del presente Acuerdo.
The right to withdraw from the treaty would have to be strictly circumscribed, if not forbidden altogether.
El derecho a retirarse del tratado debería estar estrictamente limitado, si no completamente prohibido.
A. The Nature of the right to withdraw from the Treaty
A. La naturaleza del derecho a retirarse del Tratado
Exercise of the right of withdrawal contained in article X
Ejercicio del derecho a retirarse que figura en el artículo X
The right to withdraw from the Treaty remains a sovereign right.
El derecho a retirarse del Tratado sigue siendo un derecho soberano.
Principles regarding the exercise of the right of withdrawal
Principios relativos al ejercicio del derecho a retirarse
The right of withdrawal should be exercised in strict observance of the procedural requirements of the Treaty.
El derecho a retirarse del Tratado debe ejercerse con estricta observancia de los requisitos de procedimiento del Tratado.
The German Federation of Sport has declared it reserves the right to withdraw from further competition with teams from the Italian Empire unless and until the situation is corrected.
La Federación Alemana de Deporte ha declarado que se reserva el derecho a retirarse de futuras competiciones con equipos del Imperio Italiano a menos que la situación se corrija.
He also saw no support for the proposal by the delegation of Germany to introduce a new subparagraph or for the proposal by the observer for Slovenia to replace the phrase "has the right to withdraw the electronic communication in which the input error was made" by "has the right to withdraw the scope of the error of the electronic communication".
Tampoco ha visto apoyo a la propuesta de la delegación de Alemania de que se introduzca un nuevo apartado ni para la propuesta del observador de Eslovenia de que se reemplace la frase "tendrá derecho a retirar la comunicación electrónica en que se produjo dicho error" por "tendrá derecho a retirar el ámbito de la comunicación electrónica en que se haya cometido el error".
The Bank reserves the right to withdraw funding for books which can be shown to breach some provisions of that declaration.
El Banco se reserva el derecho a retirar la financiación a los libros que violen algunas disposiciones de esa declaración".
Parents have the right to withdraw their child from part or all of RE teaching and collective worship.
Los progenitores tienen derecho a retirar a sus hijos de una parte de la instrucción religiosa, o de todo el curso, así como de las plegarias colectivas.
Mr. Ticar (Observer for Slovenia) proposed, as an alternative to the United States proposal, amending the phrase "has the right to withdraw the electronic communication in which the input error was made" to read "has the right to withdraw the scope of the error of the electronic communication".
El Sr. Ticar (Observador de Eslovenia) propone, como alternativa a la propuesta de los Estados Unidos, que se enmiende la frase "tendrá derecho a retirar la comunicación electrónica en que se produjo dicho error" de modo que diga "tendrá derecho a retirar el ámbito de la comunicación electrónica afectada por el error".
It was doubtful whether a State could waive its right to withdraw its consent to the use of force in its territory by another State.
Era dudoso que un Estado pudiera renunciar a su derecho a retirar su consentimiento en el empleo de la fuerza en su territorio por otro Estado.
69. All deputies have the right to withdraw their legislative proposals before the vote on whether or not to continue the legislative process.
69. Los diputados tienen derecho a retirar una proposición de ley que ellos mismos hayan presentado antes de la votación sobre la continuación de su trámite legislativo.
It was indicated that the right to withdraw should not affect those portions of a message not vitiated by the error.
Se sostuvo que el derecho a retirar la comunicación no debería afectar a las partes del mensaje que no estuvieran viciadas por el error.
The defendant and the judge had the right to withdraw their consent to the plea agreement during the period of the trial.
El acusado y el juez tienen derecho a retirar su consentimiento a la negociación de los cargos y la condena durante el período del juicio.
The Ministry of Education reserved the right to withdraw its approval for exemption from compulsory education at any stage.
El Ministerio de Educación se reserva el derecho de retirar su aprobación de la exención de la enseñanza obligatoria en cualquier momento.
(b) Loss of right to withdraw an electronic communication
b) Pérdida del derecho a retirar una comunicación electrónica
The fools have the right to withdraw their money.
Estos idiotas tienen derecho a retirar su dinero.
Had he the right to withdraw his head from under the tongue of fire descending from on high to rest upon him?
¿Tenía derecho a retirar su cabeza de debajo de la lengua de fuego caída de lo alto y que se posaba sobre él?
Fabian had gallantly volunteered to include in the agreement the clause guaranteeing me the right to withdraw my original seventy thousand dollars at the end of a year.
Fabian se había ofrecido amablemente a incluir en el acuerdo una cláusula en la que se me garantizaba el derecho a retirar a final de año los setenta mil dólares iniciales.
Though I am your suzerain, you gave me your troops gladly, and I respect your right to withdraw that support if you think fit, the Oath of the Quartered Horse notwithstanding.
Aunque sea vuestro soberano me habéis cedido vuestras tropas gustosamente y respeto vuestro derecho a retirar tal apoyo si lo creéis conveniente, a pesar del juramento del Caballo Descuartizado.
He and his mother live off the income of a trust, as I expect you know, but they also have the right to withdraw as much as three percent of the principal per year, which would amount to a sum of about one hundred and fifty thousand dollars. Generally this isn't touched when it turns up, but in theory either of them can take it out whenever they like.
Su madre y él viven de una renta, como creo que ya sabes, pero también tienen derecho a retirar hasta un tres por ciento de lasuma total anualmente, lo cual habría su puesto unos ciento cincuenta mil dólares.La suma, generalmente, nunca se retira, pero en teoría cualquiera de los dos puedehacerlo cuando quiera.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test