Käännösesimerkit
substantiivi
Diversity is the source of richness of Turkish society.
La diversidad es la fuente de la riqueza de la sociedad turca.
That is our richness and makes us quite unique in the Balkans.
Esa es nuestra riqueza y es lo que nos hace únicos en los Balcanes.
Protection of the cultural richness is considered one of the goals of the State.
La protección de la riqueza cultural es uno de los fines del Estado.
Rich and varied cultural and sport activities
Riqueza y variedad de actividades culturales y deportivas
Ensuring unity in the areas of culture and politics can threaten the richness of our diversity and our ability to benefit from that richness.
Garantizar la unidad en los aspectos de cultura y política puede ser un peligro para la riqueza de nuestra diversidad y para nuestra capacidad de beneficiarnos de esa riqueza.
The people could not be promised riches, for there were no riches to be given.
A la gente no se le podían prometer riquezas, porque no había riquezas que entregar.
It’s the richness of the mixture. That’s what’s getting me. The richness of the mixture.
Es la riqueza de la combinación. Eso es lo que me puede, la riqueza de la mezcla.
I have no riches to offer you, but I would also take no riches from you.
No tengo riquezas que ofrecerte, pero tampoco aceptaría riquezas de ti.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test