Käännös "returned to school" espanja
Käännösesimerkit
Of the children who were reintegrated, 599 returned to school.
Un total de 599 niños reintegrados han vuelto a la escuela.
After a mere 45 days all children and young people had returned to school.
En sólo 45 días, todos los niños y jóvenes estaban de vuelta en sus escuelas.
(b) Number and percentage of children who have been demobilized and reintegrated into their communities; with the proportion of those who have returned to school and been reunified with their families;
b) El número y porcentaje de niños que han sido desmovilizados y reintegrados en sus comunidades, y la proporción de ellos que ha vuelto a la escuela y se ha reunido con su familia;
Three million children from all over the country, both boys and girls, have returned to school.
Tres millones de niños y niñas han vuelto a la escuela.
Since its launch the project has achieved remarkable results: about 300 impoverished girls have returned to school.
Desde el lanzamiento del proyecto se han logrado resultados notables: unas 300 niñas empobrecidas han vuelto a la escuela.
44. In Goma and Bukavu, schoolchildren had not returned to school because schools and other public buildings were still occupied by refugees.
44. En Goma y Bukavu los escolares no han vuelto a la escuela porque las escuelas y otros edificios públicos siguen estando ocupados por refugiados.
More than five million children had returned to school and were looking forward to a better future.
Más de cinco millones de niños han vuelto a la escuela y esperan un futuro mejor.
(c) Create sanctions for schools not complying with the Return to School Policy.
c) Establecer sanciones para los centros educativos que no cumplan la Política de vuelta a la escuela.
The literacy and return to school program is operated by 6,698 literacy teachers and 109 supervisors.
El programa de alfabetización y vuelta a la escuela está a cargo de 6.698 alfabetizadores y 109 supervisores.
Not only have refugee returns exceeded expectations, but this year's return to school has attracted over 3 million children.
No sólo el número de refugiados que han regresado ha superado las expectativas sino que también la vuelta a la escuela este año ha atraído a más de 3 millones de niños.
For Ahmad there will be no return to school.
Para Ahmad no habrá vuelta a la escuela.
So you must understand, dearest Miriam, your father has in a manner returned to “school”—history being that school from which we never graduate.
Así que debes entender, queridísima Miriam, que en cierto modo tu padre ha vuelto a la «escuela»: la historia es esa escuela de la que nunca te gradúas.
Between this sequence of evenings on the veranda and the day when Luzhin's photograph appeared in a St. Petersburg magazine it was as if nothing had been, neither the country autumn drizzling on the asters, nor the journey back to town, nor the return to school.
Entre aquella serie de noches pasadas en la terraza y el día en que la fotografía de Luzhin apareció en una revista de San Petersburgo, se diría que no había ocurrido nada, ni el otoño en el campo con su eterna llovizna, ni el viaje de regreso a la ciudad, ni la vuelta a la escuela.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test