Käännös "reserved land" espanja
Käännösesimerkit
Maori Reserved Land 280 - 281 69
Tierras reservadas maoríes 280 - 281 74
The Caribs benefited from affirmative action as they were vested with reserved lands and special status had been conferred on the Carib Council and their Chief.
Los caribes se beneficiaban de políticas de acción afirmativa, ya que se les habían dado tierras reservadas y se había conferido un estatuto especial al Consejo Caribe y a su Jefe.
7. The Committee welcomes the further progress made in the protection and promotion of the rights of Maori under the Covenant, in particular the amendments introduced by the Maori Reserved Land Amendment Act which came into force in 1998.
7. El Comité acoge con satisfacción los nuevos progresos realizados en la protección y promoción de los derechos de los maoríes en virtud del Pacto, en particular las enmiendas introducidas por la Ley de las tierras reservadas maoríes, que entró en vigor en 1998.
Pursuant to this act, Caribs were vested with reserved lands and provided with a degree of local autonomy by way of devolution of power.
De conformidad con esa ley, se otorgaba a los caribes la propiedad de ciertas tierras reservadas y se les proporcionaba un cierto grado de autonomía local mediante la devolución de poderes.
280. Maori reserved land received its status in the nineteenth century when confiscated land was returned, and when portions were reserved from purchases by the Crown and the New Zealand Company.
280. Las tierras reservadas maoríes adquirieron su estatuto jurídico en el siglo XIX, cuando se devolvieron las tierras confiscadas y algunas tierras fueron reservadas para los maoríes mediante compras efectuadas por la Corona y la New Zealand Company.
20. What amendments have been introduced by the Maori Reserved Land Amendment Act, which came into force in January 1998 (para. 281)?
20. ¿Qué enmiendas ha introducido la Ley de reforma de la ley de las tierras reservadas maoríes, que entró en vigor en enero de 1998? (párr. 281).
Historic treaties provided for the allocation of lands specifically reserved for Aboriginal groups as well as continued access by Aboriginal groups to non-reserve lands for the purposes of hunting, fishing, trapping and gathering.
76. Los tratados históricos dispusieron la asignación de tierras reservadas a los grupos autóctonos, así como el mantenimiento del acceso de esos grupos a tierras situadas fuera de las reservas para la caza, en particular con trampas, la pesca y la recolección.
281. Within the reporting period the Maori Reserved Land Amendment Bill 1996 was introduced to Parliament proposing a move to market rents, so that the Maori owners receive a fair return on their land.
281. Durante el período que abarca el informe se presentó al Parlamento el proyecto de ley de reforma de la Ley de las tierras reservadas maoríes, de 1996, en que se proponía que se aplicaran los precios de arrendamiento del mercado, de manera que los propietarios maoríes recibieran un beneficio justo por sus tierras.
In many cases, the shacks built on reserved land were not even inhabited, and people simply took advantage of the situation to obtain housing in resettlement areas such as the Zango housing project, which currently comprised 15,000 units of social housing for resettled persons.
Muchas veces las chozas construidas en estos terrenos reservados ni siquiera están habitadas y la gente simplemente se aprovecha de la situación para obtener viviendas en zonas de reasentamiento, como el proyecto de viviendas Zango, que actualmente consta de 15.000 unidades de viviendas sociales para personas reasentadas.
(f) Access to reserve lands, including some protected areas during extreme droughts;
f) El acceso a terrenos reservados, incluidas ciertas zonas protegidas, en caso de sequía extrema;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test