Käännös "remain secret" espanja
Käännösesimerkit
5. Mr. Haytham Qutaysh, brother of Muhannad Qutaysh, is also being held in Sednaya Prison, since December 2003, charged with "incitement of obtaining information that must remain secret for the safety of the State and in the interest of a foreign State" and with "producing written material not approved by the Government which expose Syria and the Syrians to the threat of hostile acts that harm Syria's relations with a foreign State".
5. El Sr. Haytham Qutaysh, hermano de Muhannad Qutaysh, también permanece detenido en la prisión de Sednaya desde diciembre de 2003, acusado de "incitación para la obtención de información que debe permanecer en secreto en bien de la seguridad del Estado y el interés de un Estado extranjero" y de "producir material escrito no aprobado por el Gobierno, que pone a Siria y a los sirios en peligro de actos hostiles que puedan dañar las relaciones de Siria con un Estado extranjero".
Native Americans are being asked to “prove their religion”, and in particular the religious significance of sites, most of which are situated on land belonging to the federal, state or local Governments and some on private land; but the need to provide “proof” conflicts with certain values, because the sacred site has to remain secret; furthermore, to reveal its location would allow the authorities to interfere in matters of religion.
En efecto, se pide a los indios que "demuestren su religión", en particular la importancia religiosa de los lugares que en su mayoría están ubicados en tierras pertenecientes a los gobiernos federal, federados o locales y, a veces, en propiedades privadas; ahora bien, el hecho de proporcionar una "prueba" choca con determinados valores, ya que el lugar sagrado debe permanecer en secreto; además, si se desvela su ubicación puede producirse una injerencia de las autoridades en el ámbito religioso.
He asked whether article 129 of the Marriage and Family Code, which provided that adoptions should remain secret, did not violate children's right to information about their identity.
Pregunta si el artículo 129 del Código del matrimonio y la familia, según el cual las adopciones deben permanecer en secreto, no viola el derecho del niño a la información sobre su identidad.
He was charged with "obtaining information that must remain secret for the safety of the State and in the interest of a foreign State".
Fue acusado de "obtener información que debe permanecer en secreto en bien de la seguridad del Estado y en interés de un Estado extranjero".
Mytrue name must remain secret.
Mi verdadero nombre debe permanecer en secreto.
“Because now it will remain secret.” Spivey nodded.
—Porque ahora permanecerá en secreto —asintió Spivey—.
“I take it that this name should remain secret
¿Debo suponer que ese nombre ha de permanecer en secreto?
What was between them must remain secret for ever.
Lo que había pasado entre ellos debía permanecer en secreto para siempre.
Lucrezia unveiled to me a project that was supposed to remain secret.
Lucrecia me ha desvelado un proyecto que debía permanecer en secreto.
The very fact that you thought this action would remain secret enabled you to commit this crime, correct?” “Correct.”
El mismo hecho de que pensaras que aquel acto iba a permanecer en secreto es lo que te llevó a cometer el delito, ¿correcto? —Correcto.
Being read by anyone, discussing what is supposed to remain secret, being exposed in the newspapers ... All obviously in contrast to the roles we are conventionally assigned: woman is private, property, half, shadow of man.
Ser leída por cualquiera, hablar de aquello que debe permanecer en secreto, exhibirse en los periódicos… En conflicto evidente con la posición que se nos asigna tradicionalmente: mujer privada, propiedad, mitad y sombra del hombre.
During my inquiries, I saw hundreds of such documents emanating from Iran, sometimes bearing the letterhead of the Iranian Armed Forces Headquarters in Tehran, at other times—when the broker acting for the Iranians wished to remain secret—typed anonymously, if imperfectly, on plain paper.
A lo largo de mis investigaciones, vi centenares de esos documentos procedentes de Irán; a veces con el membrete de los cuarteles generales de la fuerzas armadas iraníes de Teherán, otras —cuando el agente que actuaba para los iraníes deseaba permanecer en secreto— mecanografiadas anónima, aunque imperfectamente, en un simple papel.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test