Käännösesimerkit
The Zulu cast down the transfixed shield, and that moment was Agon's last, for before he could free his spear and strike again, with a shout of 'THERE'S FOR THEE, RAIN-MAKER!' Umslopogaas gripped Inkosi-kaas with both hands and whirled on high and drave her right on to his venerable head, so that Agon rolled down dead among the corpses of his fellow-murderers, and there was an end to him and his plots altogether.
El zulú dejó caer el escudo y aquel fue el momento postrero de Agon, porque antes de que pudiera coger la lanza y atacarle de nuevo, y al grito de «¡Esto es para ti, fabricante de lluvia!», Umslopogaas asió a Inkosi-kaas con ambas manos, la blandió en el aire y la hundió en la venerable cabeza del Sumo Sacerdote y Agon cayó muerto entre los cadáveres de los demás asesinos;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test