Käännös "proving it" espanja
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
He always killed the guilty, proving to them that they were as guilty as his own murderous self;
Él siempre había matado a los culpables, probándoles que eran tan culpables como sus propios egos asesinos;
Take him away with you, please.' 'Shall I see you again tomorrow?' said Vlad, proving to Agnes that males of every species could possess a stupidity gene.
Lléveselo con usted, por favor. —¿La veré otra vez mañana? —dijo Vlad, probándole a Agnes que los machos de todas las especies podían poseer un gen de estupidez.
But I spoiled my best chance by "proving" to Mr. Fawcett that an unarmed female can place a come-along on a male bigger than she is -- that merely got me on his blacklist.
Pero había desperdiciado mi mejor oportunidad «probándole» al señor Fawcett que una mujer desarmada puede hacerse cargo de un hombre más voluminoso que ella… lo cual lo único que consiguió fue que me pusiera en su lista negra.
If the Spatio-analyst felt he could talk only to his own superiors, and he might well feel that, X might persuade him to grow confidential by proving that he was already in possession of the essentials of the story.
Si el analista del espacio considera que sólo puede hablar con los superiores de su ramo, X puede persuadirle de que se confíe a él probándole que está ya en posesión de lo más esencial de la historia.
As in the phrase 'the exception proves the rule', which made perfect sense when it was first stated -the exception casts doubt on the rule by 'testing' it and finding it inadequate -and makes no sense at all when it is used today to justify ignoring awkward exceptions.
Como en la frase ‘la excepción demuestra la regla’, que tuvo perfecto sentido cuando fue dicha por primera vez —la excepción pone en la duda la regla ‘probándola’ y encontrándola inadecuada— y no tiene ningún sentido en absoluto cuando es usada hoy para justificar que se ignoren excepciones inoportunas.
Only in exceptional cases is the public procurator able to prove this.
Sólo en casos excepcionales el fiscal puede probarlo.
This capability is not presumed, but has to be proved.
Esta capacidad no se presume, pero hay que probarla.
Allegations of discriminatory practices in some workplaces have been made but are difficult to substantiate or prove.
Se han hecho alegaciones sobre prácticas discriminatorias en algunos lugares de trabajo, pero resulta difícil demostrarlas o probarlas.
That can be proved by our own behaviour; witness the peaceful dissolution of Czechoslovakia in 1992.
Nuestra propia conducta puede probarlo: la pacífica disolución de Checoslovaquia en 1992.
11. The party asserting that a specific date or period for delivery has been agreed upon has to prove such agreement.
11. La parte que afirme que se ha convenido una fecha o un plazo específicos para la entrega tiene que probarlo.
Where the party that carries the burden of proof does not succeed in proving it, the usages will not be binding.
Cuando la parte en la que recae la carga de la prueba no logra probarlos, los usos no serán obligatorios.
It is possible that prejudice against the Roma may be a factor, although that is very hard to prove.
Es posible que las ideas preconcebidas con respecto a los romaníes tengan algo que ver con el problema, aunque es muy difícil probarlo.
However, these allegations are neither formally brought up before a judicial forum nor is a trial held to prove or disprove such allegations.
Sin embargo, esas alegaciones no se hicieron formalmente ante un tribunal ni se celebró un juicio para probarlas o refutarlas.
To prove this, it will not be necessary to demonstrate a link between the money that has been collected and a specific act of terrorism.
Para probarlo, no será necesario demostrar la existencia de una relación entre el dinero recaudado y un acto concreto de terrorismo.
Nash, I can prove it.
Nash, puedo probarlo. Puedo probarlo.
I can’t prove it and I don’t want to prove it.
No puedo probarlo y no quiero probarlo.
We have to prove it.
–Tenemos que probarlo.
“But I’ve got to prove it.
—Pero tengo que probarlo.
It doesn’t have to prove that at all!
¡No tiene por qué probarlo!
They can’t prove it.
No pueden probarlo.
“No way of proving that.”
—No hubo modo de probarlo.
That might prove it.
Eso podría probarlo.
And they will kill to prove it.
Y para probarlo matarán.
“But she couldn’t prove it.”
—Pero no podría probarlo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test