Käännös "prorate" espanja
Prorate
verbi
Prorate
substantiivi
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
For those payers, the total annual amounts could then be prorated according to the rate of assessment each year.
Seguidamente, los montos anuales totales se podrían prorratear entre ellos aplicando la correspondiente tasa cada año.
No prorating shall be required when project personnel die while in service after the beginning of the school year.
La cuantía del subsidio no se prorrateará si el funcionario fallece en el servicio después de iniciado el año académico.
No prorating shall be required when the staff member dies while in service after the beginning of the school year.
La cuantía del subsidio no se prorrateará si el funcionario fallece en el servicio después de iniciado el año escolar.
(e) To prorate the balance of $357,567,300 among the budgets of the active peacekeeping operations for the period from 1 July 2010 to 30 June 2011.
e) Prorratear el saldo de 357.567.300 dólares entre los presupuestos de las operaciones de mantenimiento de la paz en actividad para el período comprendido entre el 1 de julio de 2010 y el 30 de junio de 2011.
(b) The balance of 100,768,400 dollars to be prorated among the budgets of the active peacekeeping operations for the period from 1 July 2002 to 30 June 2003;
b) El saldo de 100.768.400 dólares se prorrateará entre los presupuestos de las operaciones de mantenimiento de la paz en curso para el período comprendido entre el 1° de julio de 2002 y el 30 de junio de 2003;
On acquisition (or completion of construction) of buildings, the first-year depreciation charge will be prorated to take into account the actual time in the year that capitalization occurred.
Tras la compra de un local (o al terminar su construcción), el monto de la depreciación correspondiente al primer año se prorrateará teniendo en cuenta el momento del año en que se produjo la capitalización.
(b) To prorate the amount in subparagraph (a) among the budgets of the active peacekeeping operations for the period from 1 July 2010 to 30 June 2011;
b) Prorratear la suma mencionada en el apartado a) entre los presupuestos de las operaciones de mantenimiento de la paz en curso para el período comprendido entre el 1 de julio de 2010 y el 30 de junio de 2011;
Can we prorate this session, please?
Podemos prorratear la sesión, ¿por favor?
Denis, mon ami, if you sign your contract over to me, I'll prorate your losses.
Denis, si me cedes tu contrato, prorratearé tus pérdidas.
I was actually wondering, you know, if you've ever thought about, uh, prorating.
Me preguntaba si alguna vez se te ha ocurrido prorratear.
He could prorate the total cost of the journey according to the minutes taken, and know the price of not only the 103 kilometers to Villa Gesell, but also each kilometer, or the time the Rambler takes to cover each kilometer.
Prorratear la cifra total del viaje por los minutos que insume, saber cuánto cuestan no sólo los ciento tres kilómetros hasta Villa Gesell sino cada kilómetro, o el tiempo que le lleva al Rambler recorrer cada kilómetro.
substantiivi
The expense recognition for UN-Women resources contributed to the sector budget support or pooled funds shall be on a prorated basis including the total contributions by the participating partners.
Los gastos con cargo a recursos de ONU-Mujeres aportados al apoyo presupuestario sectorial o un fondo mancomunado se asentarán a prorrata, incluidas las contribuciones totales de los asociados participantes.
The expenditure recognition for UNDP resources contributed to the sector budget support or pooled fund shall be on a prorated basis.
Los gastos con cargo a recursos del PNUD aportados al apoyo presupuestario sectorial o los fondos mancomunados se asentarán a prorrata.
The expense recognition for UNDP resources contributed to the sector budget support or pooled fund shall be on a prorated basis including the total contributions by the participating partners.
Los gastos con cargo a recursos del PNUD aportados al apoyo presupuestario sectorial o un fondo mancomunado se asentarán a prorrata, incluidas las contribuciones totales de los asociados participantes.
The unencumbered balance was considered in the appropriation of the support account for the following year so that it was deducted from the total appropriation and only the net amount would be financed through the prorated amount allocated as a share of active missions' budgets.
El saldo no comprometido se consideraba en las consignaciones de la cuenta de apoyo para el año siguiente, de manera que se deducía de las consignaciones totales y sólo se financiaba la suma neta mediante las prorratas asignadas como parte de los presupuestos de las misiones activas.
(c) "The expenditure recognition for UNDP resources contributed to the sector budget support or pooled fund shall be on a prorated basis".
c) "Los gastos con cargo a recursos del PNUD aportados al apoyo presupuestario sectorial o los fondos mancomunados se asentarán a prorrata".
Upon enquiry, the Committee was informed that the prorated basis would take into account the total contributions by the participating partners.
En respuesta a una pregunta de la Comisión, se le informó de que para la prorrata se tomaría en cuenta el total de las contribuciones de los asociados participantes.
The expense recognition for UNFPA resources contributed to the sector budget support or pooled fund shall be on a prorated basis including the total contributions by the participating partners.
Los gastos con cargo a recursos del UNFPA aportados al apoyo presupuestario sectorial o un fondo mancomunado se asentarán a prorrata, incluidas las contribuciones totales de los asociados participantes.
The expenditure recognition for UNDP resources contributed to the sector budget support or pooled fund shall be on a prorated basis including the total contributions by the participating partners.
Los gastos con cargo a recursos del PNUD aportados al apoyo presupuestario sectorial o los fondos mancomunados se asentarán a prorrata, incluida la totalidad de las contribuciones que hagan los asociados participantes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test