Käännösesimerkit
He would cover the paint bucket and sit at the window, brooding over the snow and over the money it kept him from earning.
Tapaba el bote de pintura y se sentaba al lado de la ventana, meditando sobre la nieve y sobre el dinero que le impedía ganar.
To get to it, to redeem it, Franny had to shuffle across the floor through a quantity of newspapers and sidestep an empty paint bucket.
Para llegar hasta él, para redimirle, Franny tuvo que pasar por encima de una gran cantidad de periódicos y sortear un cubo de pintura vacío.