Käännös "pain pain" espanja
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Our guy's been living in pain-- pain at a constant eight for the last seven years-- because of an inflamed nerve in his nose.
nuestro sujeto ha estado viviendo con dolor.. dolor constante en nivel 8 durante los últimos 7 años. por culpa de un nervio inflamado en su nariz.
So when I do your surgery surgery surgery... I'd like to address the issue of your pain pain pain, by making more room for your spinal cord.
Cuando haga su operación operación operación... me gustaría tratar la cuestión de su dolor dolor dolor, dejando más espacio para la médula espinal.
Pain, pain went away, came back another day.
Dolor, dolor vete, vuelve otro dia.
Every night, I'm in pain, pain, pain!
Todas las noches el dolor, ¡dolor, dolor!
She's feelin' somethin' she ain't felt since forever: pain, pain.
También está sintiendo algo que nunca sintió antes: Dolor, dolor.
Flaming torches overhead, and pain, pain, PAIN. Mrelder screamed.
Por encima de él había antorchas encendidas, y dolor, dolor, DOLOR. Mrelder lanzó un grito.
Pain, pain, pain, the dull, sordid, gnawing, chronic pain of heart and brain.
Dolor, dolor, dolor, el apagado, sórdido, devorador, crónico, dolor de corazón y de mente.
RUIN AND HORROR AND LIGHTNING PAIN PAIN PAIN | Go to Contents | Chapter 19 “HELLO, Earth.
RUINA, HORROR Y RELÁMPAGOS. DOLOR, DOLOR, DOLOR. 19 —¡Atención, Tierra!
Nothing but blood and pain—pain and blood—
Nada salvo sangre y dolor, dolor y sangre.
Voices shouting … pain. Pain in my heart.
—Voces que gritan… dolor. Dolor en mi corazón.
Choking, gasping, sick. Pain. Pain and blood.
Se asfixiaba, jadeaba, sentía náuseas. Dolor. Dolor y sangre.
Pain, Pain, Pain. Sounds. Forces programme drooling like a cretin in the ears from the headphones hitched under the fever chart. Tastes. Dry lips.
Dolor. Dolor. Dolor. Sonidos: Indicaciones runruneadas como por un cretino, que provenían de receptores suspendidos debajo de los gráficos de temperatura. Sabores: Labios secos y sedientos.
They’re pills I take. For pain.” “Pain? Really?” He shrugged.
Son unas pastillas que tomo para el dolor. —¿Dolor? ¿En serio? Él se encogió de hombros.
Pain! Pain!’ they exulted, some clapping their hands and others laughing with delight.
―¡Dolor! ¡Dolor! -clamaban jubilosos, unos batiendo palmas y otros riéndose de gozo.
we opted for the pain. Pain is necessary.
optamos por el dolor. El dolor es necesario.
Flaming torches overhead, and pain, pain, PAIN. Mrelder screamed.
Por encima de él había antorchas encendidas, y dolor, dolor, DOLOR. Mrelder lanzó un grito.
RUIN AND HORROR AND LIGHTNING PAIN PAIN PAIN | Go to Contents | Chapter 19 “HELLO, Earth.
RUINA, HORROR Y RELÁMPAGOS. DOLOR, DOLOR, DOLOR. 19 —¡Atención, Tierra!
love like that is no pleasure; it is pain, pain, but the exquisite pain that transcends all pleasure.
el amor que yo sentía no era placer, era dolor, un dolor tan profundo que es a la vez una dicha infinita.
Pain, Pain, Pain. Sounds. Forces programme drooling like a cretin in the ears from the headphones hitched under the fever chart. Tastes. Dry lips.
Dolor. Dolor. Dolor. Sonidos: Indicaciones runruneadas como por un cretino, que provenían de receptores suspendidos debajo de los gráficos de temperatura. Sabores: Labios secos y sedientos.
but regular breathing brings only a sudden return of pulsating pain, pain that had been temporarily masked by effort.
Sin embargo, la respiración regular solo le trae un repentino regreso de las pulsaciones del dolor, un dolor que el esfuerzo había enmascarado por momentos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test