Käännösesimerkit
I OWE HIM THAT.
Le debo eso.
-I owe him everything.
Le debo todo.
I owe him money.
Le debo dinero.
I owe him mine, too.
le debo también la mía.
“I don’t owe him enough.
– No le debo tanto. Él a mí sí;
I owe him that much.
Le debo por lo menos eso.
I owe him that and more.
Le debo eso y más cosas.
I owe him something for that.
Le debo algo por ello.
I owe him something, but not that.
Aún le debo algo, pero eso no.
I owe him that, at the least.
Al menos eso le debo.
I’m not going to owe him anything.”
No voy a deberle nada.
Maybe you owe him money.
Podrías deberle dinero.
One of them could owe him a bundle.
Uno de ellos pudo deberle un rollo.
She didn’t want to owe him anything, either.
Tampoco quería deberle nada.
I don't want to owe him any more.
No quiero volver a deberle nada.
I was determined I would not owe him one cent.
Estaba decidida a no deberle un centavo.
I wouldn't want to owe him ten grand and not have it.
No me gustaría deberle diez mil dólares si no los tuviera. —Hablaré con él.