Käännös "of milieu" espanja
Käännösesimerkit
International Movement of Apostolate in the Independent Social Milieus
Movimiento Internacional de Apostolado de los Medios Sociales Independientes
Programme d'appui a la decentralization en milieu rural
Programa de apoyo a la descentralización en el medio rural
insertion into the cultural milieu;
- a la inserción en el medio cultural,
The fight against drug abuse in children's milieu was intensified.
Se intensificó la lucha contra el uso indebido de drogas en los medios infantiles.
Urban milieu
Medio urbano
school and vocational training, multilingualism and linguistic milieu,
- La escuela y la formación profesional, multilingüismo y medio lingüístico,
(b) Prohibition on frequenting certain milieus or localities;
b) prohibición de frecuentar medios o lugares determinados;
Whether it be a person, a social milieu, a country or a continent !
Sea ese otro una persona, un medio social, un país o un continente!
But not in that of the Milieu!
—¡Pero no en la del Medio!
Not here, and not in the Milieu.
Ni aquí ni en el Medio.
A different milieu.
Un medio diferente.
Homéostasie " signifie équilibre entre milieu intérieur et milieu extérieur.
«Homeostasia» significa equilibrio entre el medio interior y el medio exterior.
It was my life in the Milieu.
Esa era mi vida en el Medio.
They are too valuable to the Milieu.
Son demasiado valiosas para el Medio.
The Milieu is a benevolent despotism!
—¡El Medio es un despotismo benévolo!
The Milieu will welcome them.
El Medio les dará la bienvenida.
A time-gate to the Milieu?
—¿Una puerta del tiempo al Medio?
The phenomenon wasn't unknown in the Milieu.
El fenómeno no era desconocido en el Medio.
The milieu to which UNCTAD was born, and has accustomed itself, has changed beyond recognition.
El entorno en que nació la UNCTAD, y al que se acostumbró, se ha transformado de raíz.
But tolerance is the bare minimum for the establishment of a milieu of moral solidarity.
Pero la tolerancia es el mínimo esencial para establecer un entorno de solidaridad moral.
Behaviour management and milieu therapy;
Modificación de la conducta y terapia a través del entorno;
Studying the environmental milieu of sand dunes;
:: Estudio del entorno ambiental de las dunas de arena;
Such a person could be totally cut off from his or her family and social milieu.
Estas personas podían verse totalmente aisladas de su familia y entorno social.
From our own experience in a comparable milieu, we know that a selective approach to development will not pay.
Sobre la base de nuestra propia experiencia en un entorno equiparable, sabemos que no es conveniente un enfoque selectivo del desarrollo.
A person could be totally cut off from his or her family and social milieu.
Como se pone de relieve en un testimonio recogido en Europa oriental, una persona puede verse totalmente aislada de su familia y entorno social.
The investigation is also expected to provide a substantive picture of how children are or are not exploited in this milieu.
También se espera que la investigación permita obtener un cuadro sustantivo de la explotación de niños en este entorno.
In this new international milieu, the Charter's broader notion of trusteeship assumes renewed relevance.
En este nuevo entorno internacional cobra renovada pertinencia el concepto amplio de administración fiduciaria que figura en la Carta.
The milieu stimulated me.
El entorno me estimuló.
I had the whole milieu at last.
Tenía al fin todo el entorno.
It also required an economic milieu.
También necesitaba de un entorno económico.
But the milieu was precisely what Ricky wanted.
Pero ese entorno era justo lo que quería.
Maybe disaster was her milieu.
Tal vez el sufrimiento fuera su entorno.
Danger was also one of her milieus of choice.
El peligro también era uno de sus entornos de elección.
This wasn't milieu headquarters, after all.
Después de todo, no era un cuartel general de entorno.
Screwed-up witnesses in a screwed-up milieu.
Testimonios confusos en un entorno confuso.
Well, you did pick a mighty rough milieu.
—Bien, elegiste un entorno muy duro.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test