Käännösesimerkit
News digest on seabed and ocean floor policy development
Boletín de información sobre políticas relativas a los fondos marinos y oceánicos
1973 Representative on the preparatory committee on the seabed and ocean floor, Ottawa
Representante ante la Comisión Preparatoria de los Fondos Marinos, Ottawa
Information on seabed and ocean floor
Información sobre los fondos marinos y oceánicos
ocean floor and in the subsoil thereof
los fondos marinos y oceánicos y en su subsuelo
The seas and the ocean floors are the depositories of enormous resources.
Los mares y los fondos marinos son depositarios de enormes recursos.
of an arms race on the seabed and the ocean floor and in the subsoil thereof
de la carrera de armamentos en los fondos marinos y oceánicos y en su subsuelo
The highest peaks of the ridge rise over four kilometers above the ocean floor.
Los picos más altos de la cadena se alzan por más de cuatro kilómetros sobre el fondo marino.
The ocean's floor is lined with them, too.
El fondo marino también.
And it's this unusual hunting method that left its trace on the ocean floor
Y este es su inusual método de caza, que deja su huella en el fondo marino.
They began taking thousands of photographs of the ocean floor.
Comenzaron tomando miles de fotos del fondo marino.
- The B-52 is on the ocean floor here, at a depth of eight thousand feet... or thirteen hundred thirty-three fathoms.
- El B-52 está en el fondo marino aquí a una profundidad de ocho mil pies... o mil trescientas treinta y tres brazas.
Bruce Heezen, a graduate student from Iowa has just returned from a lengthy expedition to map the ocean floor using sonar.
Bruce Heezen, un estudiante graduado de Iowa, acaba de volver de una larga expedición para cartografiar el fondo marino usando el sonar.
Together, they created the first true map of the Earth including the ocean floor.
Juntos, crearon el primer mapa verdadero de la Tierra, incluyendo el fondo marino.
I mean, it could be spread all over the ocean Floor.
Me refiero, podría estar esparcido por todo el fondo marino.
Electronic data travels through fibre-optic cables which cross the ocean floor.
Los datos electrónicos viajan a través de cables de fibra óptica que cruzan el fondo marino.
How, they asked, could a continent plow through the solid rock of the ocean floor?
¿Como, se preguntaron, puede un continente surcar a través de la roca sólida del fondo marino?
The water wasn’t too deep, and light filtered to the ocean floor.
El agua no era muy profunda y la luz se filtraba hasta el fondo marino.
Despite the contoured ocean floor, Earth was easy to recognize.
Pese a las irregularidades del fondo marino, la Tierra se distinguía con facilidad.
A massive pedestal of rock reaching up from the ocean floor.
Un enorme pedestal de roca que se alza desde el fondo marino. A su alrededor hay un océano.
The numbers show where we made experimental probes of the ocean floor.
–Los números indican los lugares donde hicimos sondeos experimentales del fondo marino.
We concentrated the beam at an oblique angle into a vulnerable spot on the ocean floor.
Concentramos los rayos en un ángulo oblicuo en un punto vulnerable del fondo marino.
He suggested that the Andes mountains had originally been the ocean floor, but had later been uplifted.
Sugirió que las montañas de los Andes fueron originalmente el fondo marino, pero que se elevó más tarde.
Its base is embedded into the matrix of the ocean floor, and a protective titanium dome has been placed over it.
La base esta incrustada en la matriz del fondo marino, y protegida con una cúpula de titanio.
It was over ten thousand feet to the ocean floor. Another thousand or more to the oil field itself.
El fondo marino estaba a más de tres mil metros, y el campo petrolífero como mínimo a trescientos más.
“As you know, the NR-1 had the capability to broadcast a television picture from the ocean floor,”
—Como usted sabe, el NR-1 puede transmitir imágenes de televisión desde el fondo marino.
(1) “Area” means the seabed and ocean floor and subsoil thereof, beyond the limits of national jurisdiction;
1) Por «Zona» se entiende los fondos marinos y oceánicos y su subsuelo fuera de los límites de la jurisdicción nacional;
In such cases it would be difficult to consider that those parts of the ridge belong to the deep ocean floor.
En tales casos sería difícil considerar que esas partes de las cordilleras pertenecen al fondo oceánico profundo.
85. Finally, it was pointed out that only 5 per cent of the deep ocean floor had been systematically explored.
Por último, se señaló que sólo se había explorado sistemáticamente el 5% de los fondos oceánicos.
∙ Oceanic ridges of the deep ocean floor (para. 3);
∙ Las cordilleras oceánicas del fondo oceánico profundo (párr. 3);
It does not include the deep ocean floor with its oceanic ridges or the subsoil thereof.
No comprende el fondo oceánico profundo con sus cordilleras oceánicas y sus subsuelos.
CRIRSCO views the minerals of the deep ocean floor as a resource of growing economic potential.
A juicio del Comité, los minerales de los fondos oceánicos abisales constituyen un recurso de creciente potencial económico.
With such regulations, while the trawl rollers are in contact with the ocean floor, the trawl itself is above the ocean floor by about 72 cm.
De conformidad con esas reglamentaciones, aunque los rodillos de las redes de arrastre estén en contacto con el fondo oceánico, las redes de arrastre en sí tienen que estar a unos 72 centímetros por encima del fondo oceánico.
128. The high seas and the ocean floor beyond national jurisdiction are the least explored areas on the planet.
La alta mar y el fondo oceánico no sujetos a jurisdicción nacional son las zonas menos exploradas del planeta.
The surface of the ocean floor was covered with organic ooze.
La superficie del fondo oceánico estaba cubierta de caldo orgánico.
The Chinese have been trying to extract methane from the ocean floor for a decade.
Los chinos han intentado extraer el metano del fondo oceánico durante una década.
The Stargate was recovered after an extensive sweep of the ocean floor.
El Stargate fue rescatado tras un rastreo exhaustivo del fondo oceánico.
The impact with the ocean floor must have created a micro-fissure in the hull.
El impacto con el fondo oceánico debe haber creado una microfisura en el casco.
The old ocean floor carries water into the mantle, which mixes with the magma.
El fondo oceánico inyecta agua en el manto que se mezcla entonces con el magma.
My understanding is that the rupture occurred ocean floor, some kind of magma or earthquake prompted the oceans on continental crust.
Mi entendimiento es que ocurrió la ruptura del fondo oceánico, algún tipo de magma o terremoto impulsó... los océanos sobre la corteza continental.
Is he still trying to raise the ocean floor?
¿Sigue intentando levantar el fondo oceánico?
I think we should run a scan of the ocean floor.
Creo que debiéramos hacer un escáner del fondo oceánico.
And when the flood reached the sea, it sent sediment shooting out across the ocean floor
Y cuando la inundación alcanzó el mar, mandó sedimentos disparados a través del fondo oceánico
The electromagnetic waves have penetrated the ocean floor.
Las ondas electromagnéticas han penetrado el fondo oceánico.
it had already buried itself deep in the abyssal silt of the ocean floor. "Promise," Rachel said again.
Ya se había enterrado en el limo abisal del fondo oceánico. –Prométemelo -repitió Rachel.
Endless quantities of debris and sediment from the ocean floors were spread over low landmasses.
Cantidades interminables de restos y sedimentos de los fondos oceánicos se extendieron por las masas continentales más bajas.
In public, Hughes claimed that the ship was to be used to mine manganese nodules – accretions of precious metals that litter the ocean floors.
En público, Hughes afirmó que el barco se utilizaría para extraer nódulos de manganeso (acreciones de metales preciosos que salpican los fondos oceánicos).
NOAA also regulated the fishing industry and mapped the ocean floor and maintained the fleet of ships and planes used in gathering information.
La NOAA también regulaba la industria pesquera, hacía mapas del fondo oceánico y mantenía la flota de barcos y aviones utilizados para recabar información.
Some people think the ridge is a 'pressure cooker.' Surveys have found craters pockmarking the ocean floor where the stuff has melted and seeped out, releasing methane gas.”
Algunos opinan que la cordillera es una olla a presión. Las exploraciones han encontrado cráteres en el fondo oceánico donde la sustancia se ha fundido con la consiguiente descarga de gas metano.
Believe it or not, this erupted material spreads the ocean floor outward, forming the great plates upon which the surface of the earth rests, including the tallest mountains and the deepest oceans.
- Créase o no, ese material eruptivo esparce el fondo oceánico hacia afuera, formando las grandes placas en las que descansa la superficie de la tierra, incluidas las montañas más altas y los océanos más profundos.
Through some unprecedented volcanic upheaval, a portion of the ocean floor must have been thrown to the surface, exposing regions which for innumerable millions of years had lain hidden under unfathomable watery depths.
Merced a una conmoción volcánica el fondo oceánico había emergido a la superficie, saando a la luz regiones que durante millones de años habían estado ocultas bajo insondables profundidades de agua.
He smiled. It was the faintest of disturbances on his face, as if a black eel miles below on the ocean floor had turned in its sleep and left this slim reverberation on the surface. “I’m grateful.
—Sonrió, con una sonrisa que era una levísima alteración de su rostro, como si, en el fondo oceánico, a kilómetros de profundidad, una anguila negra se hubiera dado la vuelta mientras dormía y hubiera provocado esa tenue reverberación en la superficie—. Estoy agradecido.
And the day wore on, and still Olney listened to rumors of old times and far places, and heard how the kings of Atlantis fought with the slippery blasphemies that wriggled out of rifts in ocean's floor, and how the pillared and weedy temple of Poseidon is still glimpsed at midnight by lost ships, who knew by its sight that they are lost.
Y transcurrió el día, y Olney seguía escuchando el rumor de los viejos tiempos y lugares; y oyó cómo los reyes de la Atlántida lucharon contra viscosas blasfemias que salían retorciéndose de las grietas del fondo oceánico, y cómo los barcos extraviados podían ver a medianoche el templo hipóslito de Poseidón, y cómo comprendían al verlo que se habían extraviado para siempre.
The sensors detect tremors or earthquakes on the ocean floor and transmit the information to the buoys where it is then uplinked by satellite to a monitoring station.
Los sensores detectan temblores o terremotos en el fondo del océano y transmiten la información a las boyas, donde se transmite esa información por satélite a una estación de vigilancia.
It had been separately reported that the former Soviet Union had planned to exploit manganese nodules on the Pacific Ocean floor to a depth of about 5 km.
Se había informado por separado que la antigua Unión Soviética proyectaba explotar los nódulos de manganeso del fondo del Océano Pacífico a profundidades de unos cinco kilómetros.
“Is that the ocean floor?” Anne asked.
«¿Es así el fondo del océano?», preguntó Ana.
The air would be the water, and the ground would be the ocean floor.
el aire sería el agua y el suelo el fondo del océano.
Lies there like a piece of junk on the ocean floor.
Ahí sigue como un pedazo de chatarra en el fondo del océano.
Not an ordinary fish, either, but the sort that lives on the ocean floor.
No un pez corriente, sino de los que viven en el fondo del océano».
“The ocean floor is our destination!” he shouted. Vorbis shrugged.
— ¡Nuestro destino es el fondo del océano! —gritó. Vorbis se encogió de hombros.
“It takes detailed ‘sound’ pictures of the ocean floor and anything on it.
Recoge detalladas impresiones de sonido del fondo del océano y cualquier elemento depositado sobre él.
His stories are so full of holes, they were a boat, they'd be sitting on the ocean floor.
Sus historias tienen tantos agujeros que si fueran una barca, ya estarían en el fondo del océano.
When she was done, she said, “Together, let us scour the ocean floor.”
—Dejadnos explorar juntos el fondo del océano —dijo cuando hubo terminado.
The discovery on the deep ocean floor of potentially valuable polymetallic nodules (or manganese nodules), polymetallic sulphides and other mineral resources has generated interest in deep sea mining, but also in its potential environmental impacts (see also A/60/63/Add.1, paras. 167-173).
El descubrimiento en el suelo oceánico profundo de nódulos polimetálicos potencialmente valiosos (llamados también nódulos de manganeso), sulfuros polimetálicos y otros recursos minerales, ha suscitado el interés en las actividades mineras en aguas profundas, pero también en sus posibles efectos en el medio ambiente (véase A/60/63/Add.1, párrs. 167 a 173).
It is important that the Commission proceed in a cautious manner in addressing the difficult issues of law, science and the relationship of the continental shelf and the deep sea ocean floor that it must inevitably face.
Es importante que la Comisión proceda de manera cautelosa al encarar las difíciles cuestiones que inevitablemente deberá afrontar en lo que concierne al derecho, a la ciencia y a la relación entre la plataforma continental y el suelo oceánico profundo.
Here, the ocean floor is expanding.
Aquí, el suelo oceánico se está expandiendo.
At first clinging to the ocean floor... then developing locomotion and sight.
Al principio, aferrándose al suelo oceánico, hasta desarrollar locomoción y vista.
The ocean floor just disappeared.
EI suelo oceánico acaba de desaparecer.
- It's a bomb that's detonated on the ocean floor to mimic a tsunami.
- Es una bomba que detonada en suelo oceánico imita un tsunami.
A canyon 5 Miles deep in the ocean floor.
Un cañón de ocho kilómetros de profundo en el suelo oceánico.
The water was cloudy, agitated by the steam vents which bubbled on the jagged ocean floor below them.
El agua estaba revuelta, agitada por las salidas de vapor que burbujeaban en el irregular suelo oceánico que tenían debajo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test