Käännös "not only that but" espanja
- no solamente eso, pero
- no solo eso sino
- no s贸lo eso, sino
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Core treaties to which Serbia is not a party: ICRMW (signature only, 2004), CPD (signature only, 2007), CPD-OP (signature only, 2007), CED (signature only, 2007).
Principales tratados en los que Serbia no es parte: ICRMW (firmado solamente, 2004), CPD (firmado solamente, 2007), OP-CPD (firmado solamente, 2007), CED (firmado solamente, 2007).
Core treaties to which Finland is not a party: OP-CAT (signature only, 2003), CRC-OP-SC (signature only, 2000), ICRMW, CED (signature only, 2007), CPD (signature only, 2007) and OP-CPD (signature only, 2007).
Principales tratados en los que Finlandia no es parte: OP-CAT (firma solamente, 2003), CRC-OP-SC (firma solamente, 2000), ICRMW, CED (firma solamente, 2007), CPD (firma solamente, 2007) y OP-CPD (firma solamente, 2007).
And not only that, but the repercussions of your tryst with Christian... it broke the very essence of what binds us together.
Y no solamente eso, pero las repercusiones de tu cita a escondidas con Christian... rompe la esencia misma de lo que nos mantiene juntos.
Not only that, but homeboy can bust a hell of a rhyme.
No solamente eso, Pero el chico de barrio puede romper a hell of una rima.
He saw only the mriswith, felt only them.
Solamente veía a los mriswith, solamente los sentía a ellos.
Well, that is only a theory, and only my own.
Bueno, ésta es solamente una teoría, y una teoría solamente mía.
But only seeing the Centers, only meeting the Cavites.
—Pero viendo solamente Centros, encontrándome solamente con cavitas.
I'm only a man, as you are only a woman.
—Solamente soy un hombre, del mismo modo que tú solamente eres una mujer.
And not only that, but they crammed him into that cockpit
Y no solo eso, sino que lo embutieron en esa cabina de piloto como metido con calzador.
Not only that, but I also collected evidence for Koz.
Y no solo eso, sino que también reuní evidencia para Koz.
Not only that but he was in there all the time.
. No solo eso, sino que él estaba allí todo el tiempo.
Oh, not only that, but I can, like, live doing this forever.
No solo eso, sino que puedo vivir haciendo esto por siempre.
And not only that, but Abby thinks I have potential.
Y no solo eso, sino que Abby cree que tengo potencial.
Not only that but you're also trying to tell me that
No solo eso, sino que también intentas decir que...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test