Käännös "natural history museum" espanja
Natural history museum
substantiivi
Käännösesimerkit
The National Natural History Museum also offers a range of educational activities (activity and demonstration workshops).
El Museo Nacional de Historia Natural también ofrece toda una gama de actividades educativas (talleres de animación y de demostración).
27. The National Natural History Museum and IGA organized a nocturnal observation session in areas of the Museum, with the participation of researchers from both centres, amateur astronomers and the general public.
27. El Museo Nacional de Historia Natural y el Instituto de Geofísica y Astronomía (IGA) organizaron una Observación Nocturna en áreas del Museo en las que participaron investigadores de ambos centros, aficionados a la Astronomía y la población en general.
Other institutions participating in the project include the British Natural History Museum; the Southampton Oceanography Centre of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland; Shizuoka University, Japan; and IFREMER, France.
Otras instituciones participantes en el proyecto son: el Museo Británico de Historia Natural; el Centro Oceanográfico de Southhampton (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte); la Universidad de Shizuoka (Japón); e IFREMER (Francia).
277. The visitors to the National Natural History Museum include pupils from schools, kindergartens administered by social organizations and other institutions working with children and adolescents of all kinds; many of them bring children and adolescents at risk.
277. El Museo Nacional de Historia Natural atiende dentro de sus visitantes a alumnos de escuelas, guarderías infantiles de obras sociales y a otras instituciones que trabajan con todo tipo de niños y adolescentes, muchas instituciones llevan niños y adolescentes en riesgo.
Other institutions participating in the project include the British Natural History Museum, the Southampton Oceanography Centre (United Kingdom), JAMSTEC (Japan) and IFREMER (France).
Otras instituciones participantes en el proyecto son el Museo Británico de Historia Natural, el Centro Oceanográfico de Southhampton (Reino Unido), JAMSTEC (Japón) e IFREMER (Francia).
As part of its activities, the National Natural History Museum organized: (a) the Vacation Program with the participation of 50 children from eight to fourteen years old, (b) the Christmas Workshop, attended by 30 children from age three to 12, (c) the Film Week on the Natural Sciences, with the participation of 200 children from age eight to fourteen, (d) the contests on elephants and the world of insects, with the participation of 300 children from ten to fourteen years old, (e) lectures and temporary exhibits entitled "The Crocodiles of Angola," Palanca Negra Gigante," the burning insect "Ferro em Brasa," and "Sexually Transmitted Diseases," with the participation of a total of 1,150 children between age twelve and fourteen.
362. Como parte de sus actividades, el Museo Nacional de Historia Natural organizó: a) el Programa de Vacaciones con la participación de 50 niños de 8 a 14 años, b) el Taller de Navidades, al que asistieron 30 niños de 3 a 12 años, c) la Semana de Cine sobre ciencias naturales, con la participación de 200 niños de 8 a 14 años, d) el concurso sobre elefantes y el mundo de los insectos, con la participación de 300 niños de 10 a 14 años, e) charlas y exposiciones temporales tituladas "Los cocodrilos de Angola", "Palanca negra gigante", el insecto ardiente "Ferro em Brasa" y "Enfermedades de transmisión sexual", con la participación de un total de 1.150 niños de 12 a 14 años.
17. Following the revitalization of the treatment of astronomy in its educational and cultural plans, the National Natural History Museum in 2007 launched its "By Light and Stars" learning programme.
17. El Museo Nacional de Historia Natural este año revitalizó el tratamiento de la Astronomía en sus planes educativo-culturales, y en consecuencia, puso en marcha el Programa Educativo "Por la Luz y las Estrellas".
60. The Secretary-General of the Authority also gave an update on the Kaplan project, which was being carried out by scientists from the University of Hawaii, the British Natural History Museum, the Southampton Oceanography Centre, Shizuoka University and the French Research Institute for Exploitation of the Sea (IFREMER), with the potential for participation by some of the contractors.
El Secretario General de la Autoridad también ofreció información actualizada sobre el proyecto Kaplan, que está a cargo de científicos de la Universidad de Hawai, el Museo Británico de Historia Natural, el Southampton Oceanography Center, la Universidad de Shizuoka y el Institut français de recherche pour l'exploitation de la mer (IFREMER), con la posible participación de algunos contratistas.
An example of such research is the work to establish databases for use in managing the impacts of polymetallic nodule mining on deep sea biodiversity started in 2002 with the assistance of the University of Hawaii (United States of America), the British Natural History Museum (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland), the Southampton Oceanography Centre (United Kingdom), the Shizuoka University of Japan and IFREMER (France).
Un ejemplo de esas investigaciones es la labor realizada para crear bases de datos que se utilizan en la gestión del impacto de las actividades de extracción de nódulos polimetálicos en la diversidad biológica de las profundidades marinas, que comenzó en 2002 con la asistencia de la Universidad de Hawaii (Estados Unidos de América), el Museo Británico de Historia Natural (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte), el Centro Oceanográfico de Southampton (Reino Unido), la Universidad Shizuoka del Japón e IFREMER (Francia).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test