Käännös "military-industrial-complex" espanja
Military-industrial-complex
substantiivi
Käännösesimerkit
The Bulgarian national licensing authority for the arms trade is the Interdepartmental Council on the Military Industrial Complex and Mobilization Readiness.
La autoridad nacional búlgara facultada para conceder licencias para el comercio de armamentos es el Consejo Interdepartamental del Complejo Militar Industrial y de Preparación para la Movilización.
They conduct war only to enrich their military industrial complex and torture in the name of a false freedom.
Quienes hacen la guerra sólo para enriquecer al complejo militar industrial y torturan en nombre de una falsa libertad.
Additionally, the financing of the military-industrial complex and programmes for displaced persons and refugees from the State budget decreased funds for the development of the economy.
Además, la financiación con cargo al presupuesto estatal del complejo militar industrial y de los programas para personas desplazadas y refugiados restó fondos al desarrollo de la economía.
However, none of these issues are properly presented to the public for their consideration, and decisions are taken by politicians already committed to the military-industrial complex and other lobbies.
Sin embargo, ninguna de estas cuestiones se plantean de una manera adecuada a la consideración del público, y las decisiones las toman los políticos, ya comprometidos con el complejo militar-industrial y otros grupos de promoción.
Al-Shifa was not part of the Sudanese military industrial complex.
Al-Shifa no era parte del complejo militar industrial sudanés.
In order to convert a military-based economy to a civilian one, all of the components of the military-industrial complex must be addressed and alternatives found for them.
Para transformar una economía basada en la actividad militar en una economía civil, es necesario tomar en cuenta todos los componentes del complejo militar-industrial y encontrarles alternativas.
In Soviet times the ministry of the military-industrial complex did to some extent monitor the state of the tailings ponds in Kyrgyzstan's territory.
En la época soviética los ministerios del complejo militar-industrial se encargaban en cierta medida de vigilar el estado de los embalses de relaves en territorio de Kirguistán.
It is to be hoped that, after four decades of the arms race, we are moving towards the demilitarization of economies, the conversion of military-industrial complexes to peaceful purposes.
Cabe esperar que tras cuatro decenios de carrera de armamentos se opte por una desmilitarización de la economía y por la reconversión con fines civiles de los complejos militar-industriales.
All the mines and the combine itself were directly subordinate to the Soviet Union's military-industrial complex, and enjoyed the special status of being outside the control of Kyrgyzstan.
Todos los yacimientos, las minas y el propio combinado dependían directamente del complejo militar-industrial de la Unión Soviética y estaban sometidos a un régimen especial, fuera del control de la República.
Moreover, we inherited from the past a national economic structure in which an excessively large share was given to the military-industrial complex.
Además, heredamos del pasado una estructura económica nacional en la cual se daba una participación excesivamente grande al complejo militar-industrial.
Their goal: the abolishment of the military-industrial complex.
Su meta: la abolición del Complejo Militar-Industrial.
He made us aware of the military industrial complex.
Consiguió que fuéramos conscientes del complejo militar-industrial.
Are you talking about a military-industrial complex?
¿Estás hablando de un complejo militar-industrial?
People had debated for decades the existence of the military-industrial complex.
Durante décadas se había debatido la existencia del complejo militar-industrial.
Brave little spaceship versus the monstrous military-industrial complex.
La valiente pequeña nave espacial contra el monstruoso complejo militar—industrial.
“Nothing that we’ve tried in the legal channels of American politics has ever slowed the military-industrial complex down.
Nada que hayamos intentado a través de los canales políticos legales ha refrenado el complejo militar-industrial.
It goes under the heading of 'military industrial complex,' which freely translated means military-industrial collusion."
El titular sería «complejo militar-industrial», que en una traducción libre significa «confabulación militar-industrial».
Got us out. And at the end said, “Beware of the military-industrial complex.” And he turned over the country, at peace, in 1960.
Y al final dijo: «Cuidado con el complejo militar-industrial.» Y nos legó un país en paz; en 1960.
“He was a rich big shot for Hewlett-Packard or some other Fortune 500 member of the military-industrial complex.”
Era un ricacho que trabajaba para la Hewlett-Packard o para alguna otra empresa de la lista Fortune 500 del complejo militar-industrial.
Vance and his company were part of the so-called military-industrial complex, and the Vietnam War saw their value grow exponentially.
Vance y su empresa formaban parte del denominado complejo militar-industrial, y la guerra de Vietnam vio un crecimiento exponencial de su valor.
In 1943, with tax dollars now pouring into the government on a monthly basis, the military-industrial complex could declare war forever.
En 1943, cuando los dólares de los impuestos empezaron a fluir mensualmente por cubetadas para el gobierno, el complejo militar-industrial declaró la guerra de manera indefinida.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test