Käännös "mendacious" espanja
Mendacious
adjektiivi
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
adjektiivi
(b) When it seeks to lend credence to its mendacious allegations, to engage in open espionage against Iraq and to precipitate crises, the main sources of the information used by the Special Commission are the United States and Israel.
b) Las principales fuentes de datos que utiliza la Comisión Especial para poner en circulación sus acusaciones mendaces, practicar el espionaje más descarado contra el Iraq y suscitar crisis son fuentes estadounidenses e israelíes.
Contrary to Mr. Ramlawi's mendacious claims, so—called “information” on the subject has never been “revealed” in parliamentary committees in the Knesset, nor has it been “reaffirmed” by officials of the Ministry of Health.
Contrariamente a las mendaces afirmaciones del Sr. Ramlawi, jamás se ha "revelado" en los comités parlamentarios de la Knesset "información" alguna sobre la cuestión, ni tampoco ha sido "reafirmada" esa información por funcionarios del Ministerio de Sanidad.
Perhaps the most glaring example is the mendacious story, of how infants were deprived of incubators at the hospital, that was recounted in a theatrical manner by the daughter of the Kuwaiti Ambassador while pretending that it was impartial testimony.
Tal vez el ejemplo más notorio sea la mendaz historia de cómo se privó de incubadoras a recién nacidos en el hospital, relatada en forma teatral por la hija del Embajador kuwaití con la apariencia de un testimonio imparcial.
The Holocaust was often trivialized and Israelis were characterized as mendacious and devious Jews who lived up to every imaginable antiSemitic stereotype.
A menudo se minimiza el holocausto y se caracteriza a los israelíes de judíos mendaces y tortuosos que corresponden a todos los estereotipos antisemitas imaginables.
As before, Cuba is calling on the United States Administration to demonstrate that it is not shamefully lying and to present a modicum of evidence to back up these mendacious accusations that our country is developing biological weapons.
Como lo hizo anteriormente, Cuba emplaza de nuevo a la Administración norteamericana a demostrar que no miente descaradamente y presentar la más mínima prueba que sustente sus mendaces acusaciones con relación al desarrollo de armas biológicas por parte de nuestro país.
4. By its mendacious calumnies against Lebanon, Israel is attempting to cover up the provocative acts of aggression that it commits against Lebanon such as its repeated violations of Lebanese airspace and territorial waters.
4. Mediante sus mendaces calumnias contra el Líbano, Israel está tratado de ocultar los actos provocativos de agresión que comete contra el Líbano, tales como sus reiteradas violaciones del espacio aéreo y las aguas territoriales del Líbano.
It made use of procedural loopholes and contained a number of mendacious and unsubstantiated claims.
Dicho texto aprovecha coartadas de procedimiento y contiene varias afirmaciones mendaces y carentes de fundamento.
Cuba rejects and condemns every one of the mendacious words uttered yesterday by the President of the United States.
Cuba rechaza y condena cada una de las mendaces palabras pronunciadas ayer por el Presidente de los Estados Unidos.
These decisions were taken by the Eritrean Government against a background of mendacious accusations and irresponsible campaigns by the Yemeni authorities to escalate the situation.
El Gobierno de Eritrea adoptó estas decisiones en medio de acusaciones mendaces y campañas irresponsables del Gobierno yemenita que tenían el fin de producir una escalada de la situación.
20. Certain Governments that mendaciously claimed to uphold humanitarian law were in fact violating it indirectly, using foreign terrorist fighters and mercenaries as proxies.
Algunos gobiernos manifiestan en forma mendaz su apoyo al derecho humanitario pero, en la práctica, lo violan indirectamente al emplear mercenarios y combatientes terroristas extranjeros como agentes.
Mendacious, pejorative, antithetical, commensurate...
Mendaz, peyorativo, antítesis, acorde ...
Mendacious and polyglottal.
Mendaces y políglotas.
Fucking fraudsters to mendacious subbor.
Defraudadores Cojida a subbor mendaz.
I underestimated what a... vindictive, mendacious cow she is!
¡Subestimé el hecho de que es una... vaca vengativa y mendaz!
So keep it in your pants. Then, those lying, disingenuous, fragalent, mendacious, perfidious whores at their own game.
Entonces, los que se encuentran, falso, fragalent, mendaz, pérfida putas en su propio juego.
That is a mendacious smear!
¡Esa es una calumnia mendaz!
That was a mendacious excuse, not a reason.
Ése es un pretexto mendaz, no una razón.
he said mendaciously. “That was what I meant, of course.
—Sí —convino, mendaz—. Eso es lo que quería decir, claro está.
My internal lie detector measured him as mendacious.
Mi detector interior de mentiras lo calificó de mendaz.
Ah, but I detect something mendacious in your voice and expression.
—Ah, pero detecto algo mendaz en vuestra voz y expresión.
You have seen how mendacious evidence can be.
Ya habéis visto cuán mendaz puede ser la evidencia.
When the most wicked and mendacious are in charge, truth is the one commodity that is the most valuable of all.
Cuando están al mando los más perversos y mendaces, el bien más preciado de todos es la verdad.
That’s why”—she broke off—“I didn’t care to disturb him,” she said mendaciously.
Por eso… —titubeó—. Por eso no quería molestarlo —explicó, mendaz—.
As Arthur grew older he became more transparently and more insultingly mendacious.
Conforme fue envejeciendo, Arthur se volvió más transparente e insultantemente mendaz.
Then, just as suddenly, the old Hassan, Hassan the mendacious near-buffoon, returned.
Entonces, de repente, el viejo Hassan, el mendaz y casi bufonesco Hassan prosiguió:
adjektiivi
The U'wa had protested against those mendacious accusations, asserting that they were defending their culture and their principles in the interests of society as a whole.
Los U'wa se alzaron contra esas falsas acusaciones, afirmando que defienden su cultura y sus principios en interés de toda la sociedad.
The Ministry of Education had begun the revision of those curricula with a view to excising all elements fostering hate and all mendacious historical data.
El Ministerio de Educación ha empezado a examinar esos programas para eliminar todos los elementos que inciten al odio, así como los datos históricos falsos.
Indeed, this new friendship is the fitting conclusion to the demise of the mendacious imputation of racism and the obnoxious campaign of slander propagated against zionism and Israel not too long ago.
De hecho, esta nueva amistad es una conclusión adecuada a la finalización de la falsa acusación de racismo y de la detestable campaña de difamación propagada contra el sionismo e Israel no hace mucho tiempo.
Furthermore, such reporting as did appear was often misinformed or mendacious, like many of the statements delivered to the Committee during the past two meetings.
Por otra parte, cuando aparece, la información suele ser errónea o falsa, como lo ha sido la brindada en algunas declaraciones formuladas ante la Comisión en sus dos últimas sesiones.
My country would like to exercise its right of reply to the mendacious assertions made about Rwanda in yesterday's Security Council meeting on the Democratic Republic of the Congo.
Mi país quisiera ejercer su derecho a responder a las afirmaciones falsas formuladas acerca de Rwanda en la sesión del Consejo de Seguridad que se celebró ayer sobre la República Democrática del Congo.
The mendacious campaign to justify invasion and injustices through various bogus pretexts will no doubt continue.
No cabe duda de que la campaña de mentiras para justificar la invasión y las injusticias continuará mediante varios falsos pretextos.
In 2003, on its web site, it had published mendacious allegations about the situation in Togo.
En 2003, en su página web publicó acusaciones falsas sobre la situación en el Togo.
This is evidenced by the mendacious statements by the Georgian delegation at the Meeting of Experts of States Parties to the BWC.
Así lo demuestran las falsas declaraciones formuladas por la delegación de Georgia en la Conferencia de Expertos de los Estados Miembros de la Convención sobre las armas biológicas
He therefore requested the High Commissioner and the members of the Commission not to draw hasty conclusions and not to give credence to mendacious rumours and allegations.
Debido a ello el orador solicita a la Alta Comisionada y a los miembros de la Comisión que no saquen conclusiones apresuradas y no den fe a rumores y acusaciones falsos.
In his current report, however, he states that they were Pesh Merga elements. This confirms that the sources on which he relies are mendacious and biased.
Pues bien, en su actual informe, considera en cambio que se trataba de guerrilleros "pesh merga", lo que lleva a pensar que las fuentes en las que se basa son falsas y tendenciosas.
Just outside we were saying how our articles are prevaricating, mendacious
Justo ahí afuera decíamos cómo tergiversamos nuestros artículos, lo falsos que son.
But it is also multiple sexual personae, for Blake always artificial and mendacious.
Pero también representa la multiplicidad de las «personas del sexo», para Blake siempre artificiales y falsas.
He admitted that in his first story—about having killed Kidd in a fight yesterday evening on the boat—he had been mendacious.
Admitió que su primer relato, respecto a haber matado a Kidd en una pelea anoche, en la lancha, era falsa.
During the breakup of their brief affair, Katherine had known that Yuri would not make any reckless gestures, or even mendacious claims about leaving his wife.
Durante la ruptura de su breve aventura, Katherine sabía que Yuri no caería en gestos temerarios, ni siquiera en falsas promesas de abandonar a su mujer.
The lass was an hysteric who soon accused another negro boy of the same offense, only to have her story proved to be a falsehood--after which she broke down and confessed that her accusation against Artiste had also been mendacious.
La chica era una histérica que pronto acusó a otro negro del mismo delito y, al probarse que esta historia era falsa, la farsante perdió la serenidad y confesó que su acusación contra Artiste también había sido inventada.
Besides, from what I've read about that movie, Welles didn't like being down in those sewers and most of those shots were covered by a body double.' Noting the look of disappointment that momentarily clouded Dave's face, Stanford added, 'It's a very mendacious business, the movies.
Además, por lo que he leído sobre la película, a Welles no le gustaba meterse en aquellas cloacas y la mayoría de escenas las hizo un doble. Al observar la decepción que empañó la cara de Dave, Stanford añadió: —Es un negocio muy falso, ese del cine.
We’re looking out for the sort who might spare a moment for his hard-pressed fellows in the Eastern bloc, travels out there perhaps to lend support or sends books, signs petitions for persecuted writers, engages his mendacious Marxist colleagues here, isn’t afraid to talk publicly about writers in prison in Castro’s Cuba.
Buscamos a un autor que pueda dedicar un momento a sus colegas en apuros del bloque oriental, que viaje allí quizá para prestarles apoyo o envíe libros, que firme peticiones en favor de escritores perseguidos, capte a sus falsos colegas marxistas para que vengan aquí, que no tenga miedo de hablar públicamente de los escritores encarcelados en la Cuba de Castro.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test