Käännös "loop-the-loop" espanja
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Well I was always... under the impression that you couldn't loop the loop in a helicopter.
Bueno, yo siempre estaba... bajo la impresión de que no se puede rizar el rizo en un helicóptero.
-Falcon, do a loop-the-loop. -Yeah!
- Halcón, haz un "rizar el rizo".
Oh, I forgot the loop-the-loop king.
Ah, sí, me olvidé de rizar el rizo del rey.
I want to do barrel rolls and loop-the- loops. All that kind of stuff.
Quiero hacer rizo-toneles, rizar el rizo, toda esa clase de cosas.
Since he was in the flying corps it seemed natural enough to answer: “You merely loop the loop on a commonplace and come down between the lines.”
En vista de que estaba en la aviación me pareció natural responder: «Basta con rizar el rizo alrededor de una vulgaridad y volver a la línea recta».
Over there was the Loop-the-Loop ride—which had been torn down decades ago—and over there the bathhouses and the saltwater swimming pools that had been razed in the 1950s.
Más allá estaba el Rizar el Rizo, que había sido desmontado hacía décadas, y algo más lejos, las casetas de baño y las piscinas de agua salada que habían sido demolidas en la década de 1950.
A loop-de-loop client. The kind of client that turned on your morning switch and kept you brisk and agitated all day. “Listen,” Vladimir said to this Fan Man, “Why don’t we step into my office and you tell me everything.”
Un cliente de rizar el rizo. Uno de esos que te iluminan la mañana y te mantienen activo y despierto el día entero. —Oiga—dijo Vladimir al Hombre-Ventilador—.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test