Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
You can't bury your head in the sand like an ostrich, Liz!
¡No puedes esconder tu cabeza en la arena como un avestruz!
Are you gonna give me an answer or are you gonna make like an ostrich?
¿Vas a darme una respuesta o vas a hacer como un avestruz?
Yo, you shoulda covered your muthafucking head like an ostrich
Debiste ocultar la cabeza como un avestruz
You'll never be happy sticking your head out of sight like an ostrich.
Nunca serás feliz ocultando la cabeza como un avestruz.
But when the Most High cause a package to fall from my bike and bust open and reveal this kind of wickedness, I and I can't bury my head in the sand, like an ostrich.
Pero cuando el Altisimo haga que el paquete se caiga de mi bicicleta y se abra, revelando toda su perversidad, no podre esconder mi cabeza en la arena como un avestruz.
You’re just like an ostrich that buries its head in the sand.
Es usted como un avestruz que entierra la cabeza en la arena.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test