Käännös "land is land" espanja
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
47. Fiji has four main types of land holdings: State Lands, Freehold Lands, iTaukei Leases and vakavanua iTaukei Lands.
47. En Fiji hay cuatro tipos de propiedades: tierras estatales, tierras de plena propiedad, tierras i Taukei arrendadas y tierras i Taukey vakavanua.
The Constitution of Kenya has redefined land ownership under three categories: public land, private land and community land (Chapter 5 of the Constitution).
La Constitución de Kenya redefinió la propiedad de la tierra en tres categorías: tierras públicas, tierras de propiedad privada y tierras de la comunidad (capítulo 5 de la Constitución).
Let me just say that the Israeli side, using naked force once again and at the time when talks are taking place, continues to confiscate land, our land, the land of the Palestinian people.
Permítaseme decir simplemente que la parte israelí, utilizando la fuerza abierta una vez más y al tiempo en que se están llevando a cabo conversaciones, continúa confiscando tierra, nuestra tierra, la tierra del pueblo palestino.
However there are four types of land holdings namely State lands, freehold lands, native leases and `vakavanua' native lands.
No obstante, hay cuatro tipos de posesiones de tierra, a saber, tierras estatales, tierras con derecho de propiedad absoluta, tierras indígenas arrendadas y tierras indígenas `vakavanua'.
Forest Land: Forest land remaining forest land
Tierras forestales: Tierras forestales que siguen siéndolo
Native title will still be claimable on about 79 per cent of Australia covered by Aboriginal land, Crown land and pastoral lease land.
Podrá reivindicarse el título de los aborígenes respecto de más del 79% de las tierras de Australia, compuestas de tierras aborígenes, tierras de propiedad de la Corona y tierras arrendadas para pastos.
We are the land, the land is us!
«¡Nosotros somos la tierra, la tierra es nosotros!»
Red Land, Black Land
Tierras Rojas, Tierras Negras
Nation with nation, land with land
Nación con nación, tierra con tierra
“But the land—the land—” she stammered. “I will buy it!”
– Pero la tierra…, la tierra… -tartamudeó la mujer. – ¡La compraré!
How I moved from land to land, kingdom to kingdom.
He estado yendo de tierra en tierra y de reino en reino.
Sold him some land. Dhanku’s land,” he said, turning to Mrs. Tulsi.
Le vendí unas tierras. Las tierras de Dhanku —dijo, dirigiéndose a la señora Tulsi.
Ajor also told me that the mainland east of Oo-oh was her land—the land of the Galu.
Ajor también me dijo que la tierra situada al este de Oo-oh era su tierra, la tierra de los galu.
He’d held onto this land too, land that had been in his family for one hundred and eighty years.
También se aferraba a esta tierra, la tierra que había pertenecido a su familia durante ciento ochenta años.
‘Because this is my land.’ ‘Your land—’ he saw the reddish glaze of anger suffuse the whites of Tungata’s eyes. ‘Your land.
—Ésta es mi tierra. —Tu tierra... —Los ojos de Tungata enrojecieron de ira—.
There had been nothing about the tower in the graveyard, she thought: only about the land--the land that "shall be soaked with blood."
En el cementerio no había encontrado ninguna alusión a ella, sólo a la tierra: la tierra que «sería anegada en sangre».
Access to land ownership: land trust fund (section B, paragraph 34 (a)):
Acceso a la propiedad de la tierra: fondo de tierras (Literal B, numeral 34, inciso a).
(a) Number of national officials whose skills have been enhanced with regard to issues related to interregional land and land-cum-sea transport linkages;
a) Número de funcionarios cuyos conocimientos han mejorado sobre cuestiones relacionadas con el transporte por tierra y por tierra/mar;
To make matters worse, it is building that restaurant on disputed land: the land of my grandfather, which is rightfully the Artero clan's inheritance.
Para empeorar las cosas, está construyendo ese restaurante en una tierra disputada, la tierra de mi abuelo, que legítimamente es una herencia del clan Artero.
All land will therefore be either customary land or land held under ordinary law.
De ese modo, únicamente habrá tierras consuetudinarias y tierras de derecho común.
Private entrepreneurs and companies had been encouraged to reclaim fallow lands, virgin lands and wetlands for agricultural production.
Se ha alentado a las empresas y los empresarios privados a recuperar tierras en barbecho, tierras vírgenes y humedales para la producción agrícola.
(b) Problems of ownership of land; that land has reportedly been appropriated by migrants and transnational enterprises;
b) Los problemas en cuanto a la propiedad de la tierra; que la tierra habría sido apropiada por migrantes o empresas transnacionales;
For example, all ethnic groups had the right to own land, including land allotted for housing and agricultural use.
Por ejemplo, todos los grupos étnicos tienen derecho a poseer tierra, incluidas las tierras asignadas para la construcción de viviendas y uso agrícola.
Access to land ownership: land trust fund
Acceso a la propiedad de la tierra: fondo de tierras
land degradation, land and water management
degradación de las tierras, ordenación de tierras y recursos hídricos
It is on our land, Montolo land.
Está en nuestra tierra, en la tierra de los montólos.
Because this is spoiled land! Blasted land!
– ¡Porque esta es una tierra maleada! ¡Una tierra arruinada!
Not on the sea. Not on the sea but on dry land: what land?
No en el mar, sino en tierra seca ¿ qué tierra?
Alas! the land, the land of Narog left behind!
¡Ay, la tierra, 410 la tierra del Narog está detrás!
“The red land—the land of glow and promise—where threefold destiny is to be accomplished.”
—La tierra roja... la tierra de resplandor y promesas, donde un triple destino se cumplirá.
His lands were land: stones, hills, marshes, fields, crags, mountains, woods, glades. Land.
Sus tierras eran de tierra: y de piedras, colinas, pantanos, campos, despeñaderos, montañas, bosques, descampados.
Grönland bedeutet »Grünes Land«. »Weißes Land« wäre richtiger gewesen für das mit Schnee bedeckte Land.
El término Groenlandia significa Tierra verde, pero Tierra blanca hubiera convenido más a este país cubierto de nieve.
‘But I fought on, and made a hill of their dead, and made their land my land, and their women and children my people.’
Pero seguí luchando y llegué a levantar toda una colina con sus muertos, y convertí su tierra en mi tierra y a sus mujeres y niños en mi pueblo.
Contour maps reveal what political maps conceal: that all land is land, all water is water.
Los mapas físicos revelan lo que los mapas políticos encubren: que toda la tierra es igualmente tierra y que todas las aguas son igualmente aguas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test