Käännös "lacks resources" espanja
Lacks resources
Käännösesimerkit
To defend himself or herself in person or with the assistance of a defence counsel of his or her own choice, and if he or she lacks resources to engage a counsel, to have a free counsel under the terms specified by law
- Defenderse personalmente o con la asistencia de un abogado defensor de su elección, y, si carece de recursos para contratarlo, recibir asistencia letrada gratuita con arreglo a las disposiciones de la ley;
As to the legal classification of discrimination and the issue of a human rights institution, the Government lacked resources but would try to implement the Convention step by step.
67. En cuanto a la definición legal de la discriminación y la creación de una institución de derechos humanos, el Gobierno carece de recursos, pero tratará de aplicar la Convención paso a paso.
The National Monitoring Committee has started to carry out field visits, but it lacks resources and will need to establish its credibility as an independent monitoring committee.
El Comité nacional de supervisión ha comenzado a realizar visitas sobre el terreno, pero carece de recursos y deberá demostrar su credibilidad como comité independiente de fiscalización.
27. As in all aspects of treaty-body work, the procedure of follow-up to individual complaints lacks resources.
27. El procedimiento de seguimiento de las denuncias individuales, al igual que todas las dimensiones del trabajo de los órganos de tratados, carece de recursos.
However, the United Nations team also lacks resources to fulfil the roles assigned to it by the Agreement and to provide sustained assistance to AMIS.
No obstante, el equipo de las Naciones Unidas también carece de recursos suficientes para desempeñar las funciones que se le han asignado en virtud del Acuerdo y proporcionar asistencia sostenida a la AMIS.
Mitigation, technology and financing, while part of the correction process, cannot be the strong points of the developing world for the obvious reason that it lacks resources in each area.
Aunque forman parte del proceso de corrección, la mitigación, la tecnología y la financiación no pueden ser la panacea en el mundo en desarrollo por razones obvias, ya que éste carece de recursos en todas esas esferas.
Difficulties in bringing the administrative procedures involved to a rapid conclusion are compounded by the fact that the current structure of the judiciary is such that it lacks resources to deal with the anticipated volume of cases (around 6,000).
La dificultad de ultimar rápidamente los trámites administrativos necesarios se hace aún mayor porque la estructura actual del poder judicial es tal que carece de recursos para hacer frente al volumen previsto de casos (unos 6.000).
The Committee however notes that it lacks resources for operations at the local level and that its cooperation with civil society is insufficient.
Sin embargo, el Comité señala que carece de recursos para realizar operaciones a nivel local y que su cooperación con la sociedad civil no es suficiente.
Liberia is the victim and holds the legal remedies, but lacks resources to develop claims, gather evidence and legally pursue the actual asset recovery.
Liberia es la víctima y tiene a su disposición los remedios legales, pero carece de recursos para preparar reclamaciones, reunir pruebas y seguir el proceso legal que lleve a la recuperación efectiva de los activos.
However, Latvia still lacks resources fully to implement the activities it has envisioned.
Sin embargo, Letonia todavía carece de recursos para llevar a cabo plenamente las actividades que ha previsto.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test