Käännös "labeling it" espanja
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
(f) Further expressing concern regarding the protection of the rights of children detained by AFP and other security forces because of their alleged association with armed groups as well as regarding the public release of the names and pictures of children, labelling them as alleged members of armed groups, and stressing that children arrested during operations must be primarily treated as victims and protected from public exposure;
f) Expresando preocupación además respecto de la protección de los derechos de los niños detenidos por las Fuerzas Armadas de Filipinas y otras fuerzas de seguridad por su presunta vinculación a grupos armados, así como respecto de la publicación de los nombres y fotografías de niños, etiquetándolos como presuntos miembros de grupos armados, y subrayando que los niños detenidos durante las operaciones deben ser tratados principalmente como víctimas y su identidad debe ser protegida;
The Vietnamese Government continued to erase their identity, labelling them as ethnic minority Khmer rather than Khmer-Krom.
El Gobierno de Viet Nam sigue destruyendo su identidad, etiquetándolos como minoría étnica khmer en lugar de khmer-krom.
The goal of the Flemish Government is that all its websites should be accessible to persons with disabilities and thus that all should carry the Anysurfer label.
El gobierno flamenco se ha trazado como objetivo la accesibilidad de todos sus sitios web para las personas con discapacidad, etiquetándolos con el sello Anysurfer.
As he walked he separated the puzzle into its separated pieces, putting a label on each one.
Mientras iba andando, separó las piezas del rompecabezas, etiquetándolas por separado.
Click. Click. For the next hour, Nina framed and shot, changing cameras and lenses as often as she needed to, putting used film into canisters and labeling them before tucking them into her pocketed vest.
Clic. A lo largo de la hora siguiente Nina no paró de encuadrar, disparar, cambiar de cámara o de objetivo todas las veces que hizo falta, además de guardar cada carrete usado en su estuche, etiquetándolo antes de meterlo en alguno de los bolsillos de su chaleco.
Surely Death had given a hint of His coming a week ago when he had carefully bundled up the preliminary studies, and those he had done after the fact, for The Marriage at Cana, and labelled them in careful Italic “My Drawings in Old Master style, for the National Gallery”. Some day, somebody would tumble to it.
Seguro que una semana antes, cuando estaba empaquetando con sumo cuidado los estudios preliminares de Las bodas de Caná, más los que había hecho a posteriori, y etiquetándolos con su cuidadosa letra bastardilla: «Mis dibujos de estilo clásico, para la Galería Nacional», gracias a los cuales algún día alguien caería en la cuenta, la muerte le había ofrecido una vislumbre de su proximidad.
Empty any of the product remaining in a damaged/leaking container into a clean empty container, which should then be tightly closed and suitably labelled.
Verter en un contenedor vacío limpio el producto que aún se conserve en el contenedor dañado o con fugas, cerrarlo bien y etiquetarlo adecuadamente.
Listening to the Russian delegation's statement, he had gained the impression that only two ethnic groups lived in Latvia - Latvians and Russians - whereas in fact several other minorities were to be found in the country, but the Russian delegation seemed to label them as Russians.
113. Al escuchar la declaración de la delegación rusa se tiene la impresión de que únicamente en Letonia cohabitan dos grupos étnicos -letones y rusos- mientras que en realidad en el país también hay otras minorías, aunque la delegación rusa parece etiquetarlas como rusos.
37. Mr. SAFI (Muslim World League) said that there was a growing tendency to select certain groups in society, persecute them and then label them as extremists when they protested.
37. El Sr. SAFI (Liga Musulmana Mundial) señala que existe una creciente tendencia a seleccionar a determinados grupos de la sociedad, perseguirlos y después etiquetarlos de extremistas cuando protestan.
Recognizing that the main method used by smugglers to disguise internationally traded HCFCs is to declare and label them as one of the HFC substances that are HCFC alternatives but are not controlled by the Montreal Protocol, [in particular HFC-134a,] using the existing Harmonized Commodity Description and Coding System (HS) code for HFCs, which is not HFC-specific and covers other non-ozone-depleting chemicals and makes it difficult for customs authorities to recognize the illegal nature of the relevant import or export,
Reconociendo que el principal método empleado por los contrabandistas para enmascarar los HCFC objeto de comercio internacional es declararlos y etiquetarlos como una de las sustancias de HFC que son alternativas a los HCFC pero no están controladas por el Protocolo de Montreal, [en particular, el HFC-134a,] utilizando el código del Sistema Armonizado de Designación y Codificación de Mercancías (SA) asignado a los HFC, que no especifica el tipo de HFC y abarca otros productos químicos que no agotan el ozono, lo que dificulta a las autoridades aduaneras reconocer el carácter ilícito de la importación o exportación correspondiente,
The founders of the United Nations did not intend the world body to become a forum where some members with political and economic clout could gang up against a Member State and label it for what is not.
Los fundadores de las Naciones Unidas no querían que este órgano mundial se convirtiera en un foro en el que algunos miembros con influencia política y económica pudieran confabular contra un Estado Miembro y etiquetarlo de lo que no es.
Witness it without labeling it mentally.
Obsérvalo sin etiquetarlo mentalmente.
Feels it without being able to label it.
Lo siente, sin ser capaz de etiquetarlo.
Then he’s going to get it all boxed and labelled.
Luego va a empaquetarlo y etiquetarlo.
“So how shall we label them?”
—Bueno, ¿y cómo debemos etiquetarlos?
Or perhaps a better label would be the psychology of fantasy.
O quizá sería mejor etiquetarlo como de psicología de la fantasía.
Charlie took over the labeling because his handwriting was better.
Charlie se ocupó de etiquetarla porque tenía mejor letra.
or perhaps they have nothing to do with events except to label them with their presence.
o quizá no tienen nada que ver con los acontecimientos salvo para etiquetarlos con su presencia.
some portion of his mind surged into life, itching to label it all but could not.
una porción de su mente cobró vida, anhelando etiquetarlo todo, pero no pudo.
She could not excuse what she had permitted, and so she had to label it a great love.
No podía perdonarse lo que se había permitido, y tenía que etiquetarlo de gran amor.
It was easy to dismiss such matters, label them as superstition and old wives’ tales.
Era fácil rechazar semejantes temas, etiquetarlos como superstición y cuentos de viejas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test