Käännös "key texts" espanja
Key texts
Käännösesimerkit
23. Even if one might doubt the existence of a distinction between the terms “detention” and “imprisonment”, there was one element that could hardly be questioned: the Body of Principles for the Protection of All Persons under Any Form of Detention or Imprisonment, the key text in that field, was the sole instrument to make such a distinction clearly and explicitly, albeit with one reservation: the preamble stated that far from having general scope, the distinction between the two terms was made only “for the purposes of the Body of Principles”, as was confirmed by the preparatory process.
23. En cuanto a la distinción entre los términos "detención" y "prisión", si bien puede dudarse de su existencia, hay un dato difícilmente discutible: el Conjunto de Principios para la Protección de Todas las Personas Sometidas a Cualquier Forma de Detención o Prisión -texto clave en la materia- es el único instrumento que establece clara y explícitamente esa distinción, pero con una sola reserva: en el preámbulo se señala que, lejos de ser de alcance general, la distinción entre ambos términos sólo se aplica "para los fines del Conjunto de Principios", como lo confirman los trabajos preparatorios.
1. Mr. PARREIRA (Angola) said that the Declaration on the Right to Development, the key text in all deliberations concerning that right, was largely missing from the report of the Working Group on the Right to Development (E/CN.4/1996/24).
1.El Sr. PARREIRA (Angola) dice que la Declaración sobre el derecho al desarrollo, texto clave en todas las deliberaciones relativas a ese derecho, ha quedado fuera en gran parte del informe del Grupo de Trabajo sobre el derecho al desarrollo (E/CN.4/1996/24).
51. At the national level, 20 countries in the world have constitutions that more or less explicitly refer to the right to food or a related norm. These form key texts in the protection of the right to food at the national level.
51. En el plano nacional, 20 países tienen constituciones que, de forma más o menos explícita hacen referencia al derecho a la alimentación u otra norma relacionada con éste25 Éstas forman textos claves en la protección del derecho a la alimentación en el plano nacional.
Among its duties is the revision of two key texts: the UN Recommendations on the Transport of Dangerous Goods (which include UN Model Regulations) and the UN Manual of Tests and Criteria.
Entre sus funciones figura la de revisar dos textos clave: las Recomendaciones de las Naciones Unidas relativas al transporte de mercancías peligrosas (que incluyen la Reglamentación Modelo de las Naciones Unidas) y el Manual de Pruebas y Criterios.
59. At the regional level, there are three key texts which protect the right to food, directly or indirectly.
59. En el plano regional, hay tres textos claves que protegen el derecho a la alimentación directa o indirectamente.
68. At the international level, the key text on the right to food is clearly the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights.
68. En el plano internacional, el texto clave sobre el derecho a la alimentación es claramente el Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales.
This bill has been adopted by the sub-Committee as the key text with respect to the many other bills on this subject already presented.
El proyecto de ley cuenta con el respaldo del Subcomité como texto clave en relación con la larga serie de proyectos de ley al respecto presentados anteriormente.
60. While the enforcement mechanisms at the regional level are different for each of these three key texts, they are still weak, and the right to food is not justiciable at the regional level because none of these conventions provides for judicial bodies to adjudicate the right to food.
60. Aunque los mecanismos de observancia en el plano regional son diferentes para cada uno de estos tres textos claves, son todavía débiles, y el derecho a la alimentación no es justiciable en el plano regional porque ninguna de estas convenciones prevé órganos judiciales para determinar el derecho a la alimentación.
Section 3 provides a brief summary of SAICM, including a review of the main outcomes of SAICM as contained in the three key texts agreed upon at the ICCM, the Dubai Declaration, the Overarching Policy Strategy (OPS) and the Global Plan of Action (GPA).
La sección 3 proporciona una breve síntesis de SAICM, incluyendo una revisión de los principales resultados del mismo, tal como se describe en los tres textos clave acordados en la ICCM: la Declaración de Dubai, la Estrategia de Política Global (OPS) y el Plan de Acción Mundial (GPA).
For my project, there are certain key texts.
—En el caso de mi proyecto hay varios textos claves.
It would become the key text of rabbinic Judaism.
Este se convertiría en el texto clave del judaísmo rabínico.
Scholars suggest that a key text such as Aristotle’s Poetics is intelligible solely if we regard it as the notes set down by a pupil or auditor in the lecture hall of the Academy.
Los eruditos sugieren que un texto clave como la Poética de Aristóteles es inteligible únicamente si lo consideramos como las notas tomadas por un discípulo u oyente en la sala de conferencias de la Academia.
The key text of this group is undoubtedly Die Stadt hinter dem Strom, a work generally considered at the time to be of epoch-making significance, and long regarded as the last word on the insanity of the National Socialist regime.
El texto clave de ese grupo es indudablemente La ciudad detrás del río, a la que entonces se dio una gran importancia y que se consideró durante mucho tiempo como el ajuste de cuentas definitivo con la locura del régimen nacionalsocialista.
As students, they had been required to recite these key texts with impeccable accuracy so that they could convey them punctiliously to the next generation: ‘You are of course a skilled scribe at the head of your fellows,’ we read in an ancient Egyptian satire, ‘and the teaching of every book is inscribed in your head.’19 Scribal schools were usually small and family-based.
En cuanto que estudiantes, se les exigía recitar esos textos clave con exactitud impecable, a fin de poder transmitirlos fidedignamente a la siguiente generación: «Eres un hábil escriba en la mente de tus compañeros», leemos en una antigua sátira egipcia, «y la enseñanza de todo libro está inscrita en tu mente».19 Las escuelas de escribas eran pequeñas y se basaban en la familia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test