Käännös "it uncovers" espanja
Käännösesimerkit
He inadvertently uncovers the intention:
Inadvertidamente descubre sus intenciones:
Action is taken at once to eliminate any errors or ambiguities uncovered.
En caso de que se descubra algún error o algún tipo de ambigüedad en cuanto al plazo de la pena impuesta al reo, se adoptarán medidas inmediatas para su eliminación.
1. It is in the national interest of the Syrian State, Government and people to uncover the truth regarding claims that chemical weapons were used in Syria.
1. Redunda en el interés nacional del Estado, el Gobierno y el pueblo sirios que se descubra la verdad en relación con las alegaciones sobre el uso de armas químicas en Siria.
If legal violations are uncovered while carrying out state responsibilities, these must in principle be treated as such.
Si durante el desempeño de las responsabilidades del Estado se descubre que se ha vulnerado la ley, en principio las infracciones que se hayan producido deben ser tratadas como tales.
In May 2009, a publicity campaign entitled "Uncover the truth" was run to raise awareness of women's and children's rights.
En mayo de 2009 se llevó a cabo una campaña de sensibilización y educación sobre los derechos de la mujer y del niño bajo el título Descubre la verdad.
In the event that it uncovers criminal acts, the department refers the matter to court.
Si se descubre la comisión de actos delictivos, el Departamento traslada el asunto a los tribunales.
For example, the Office of Fair Trading (United Kingdom) is reported to uncover cartels at an average rate of one a month.
Por ejemplo, se dice que la Oficina de Comercio Leal (del Reino Unido) descubre carteles a razón de uno al mes, por término medio.
They will fully investigate any leads or evidence uncovered of such activities.
Se investigará a fondo toda pista o prueba que se descubra en relación con dichas actividades.
174. When the Civil Rights Division uncovers unconstitutional conditions at prisons, jails, or juvenile detention facilities, it works with local and state authorities to remedy these conditions.
174. Cuando la División de Derechos Civiles descubre la existencia de condiciones de reclusión inconstitucionales en prisiones, cárceles locales o centros de menores, trabaja en colaboración con las autoridades locales y estatales para corregir esas situaciones.
Early termination of a visit is allowed in case of uncovering transfer of or the fact of making an attempt to transfer prohibited items or objects envisaged by this Regulations to a remand prisoner or a convict by the aforementioned persons.
La visita se puede terminar antes de tiempo si se descubre el traspaso, o el intento de traspaso, al recluso o preso preventivo de artículos u objetos prohibidos en el reglamento.
HAPPINESS GENE UNCOVERED
SE DESCUBRE EL GEN DE LA FELICIDAD
At the instant of attack, he “uncovers.”
En el momento del ataque, se «descubre».
The attacker, in contrast, uncovers nothing.
El atacante, por su parte, no descubre nada.
The deeper you dig into the Torah, the more treasures you uncover.
Cuanto más profundizas, más tesoros descubres.
If you uncover some way of figuring all this out.
Si descubres alguna manera de solucionar todo esto.
Once it is uncovered or rediscovered, it develops explosive strength.
Pero cuando se descubre, o se lo encuentra de nuevo, desarrolla una fuerza explosiva.
There's only one way to keep him from uncovering those facts.
—Sólo hay una forma de evitar que los descubra.
When the dishes are uncovered they are found to contain nothing but warm water.
Cuando destapan los platos ¡se descubre que no contienen nada más que agua caliente!
225. The Group uncovered a number of cases in which traders have misused KPCS to certify illicit Ivorian rough diamonds fraudulently.
225. El Grupo destapó varios casos en que los comerciantes habían utilizado de forma indebida el Sistema de Certificación del Proceso de Kimberley para certificar de manera fraudulenta diamantes en bruto ilícitos de Côte d’Ivoire.
With them, when a moral scandal is uncovered at the highest levels of government, they engage in large-scale aggression against Iraq, as they do when facts come to light concerning the shameful use by the United States of a subsidiary organ of the Security Council (namely the Special Commission) for espionage against Iraq and the fabrication of crises or when their dumb and stupid sanctions fail.
Cuando se destapa un escándalo moral en las más altas instancias gubernamentales de ese país, éstas desencadenan un ataque a gran escala contra el Iraq, lo mismo que cuando sale a la luz el uso vergonzoso que los Estados Unidos hacen de un órgano subsidiario del Consejo de Seguridad (la Comisión Especial) para espiar al Iraq y suscitar crisis inventadas, o cuando fracasan sus bobas sanciones.
During that time, one case was uncovered involving the sale of a newborn baby to someone outside the country, in the Republic of Kazakhstan.
Durante este tiempo, se destapó un caso relacionado con la venta de un recién nacido a alguien fuera del país, en la República de Kazajstán.
Shukman did not uncover Fulana.
Shukman no destapó a Fulana.
Nafai uncovered his mouth.
Nafai le destapó la boca.
He uncovered one of Lafferty’s arms.
—Le destapó un brazo a Lafferty.
Uncovering the shutter, he examined his foe.
La destapó y examinó a su enemigo.
She uncovered her face and sat up.
Se destapó la cara y se incorporó.
Saul uncovered his eyes at last.
Saul por fin se destapó los ojos.
He uncovered his face but didnt look at her.
Se destapó el rostro pero no la miró.
Lorlen moved to the corpse and uncovered an arm.
Lorlen se dirigió al cuerpo y destapó un brazo.
Someone uncovers a little this, a little that.
Alguien destapa una cosa aquí, una cosa allá.
Here he uncovered a sewing machine with a treadle.
En ese momento destapó una máquina de coser de pedal.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test