Käännös "is renewed" espanja
Is renewed
Käännösesimerkit
Today it renews that condemnation.
Hoy, renueva su condenación.
Canada renews its proposal that:
El Canadá renueva su propuesta de que:
Accreditation was renewed every three years.
La acreditación se renueva cada tres años.
The list is renewable every two years.
La lista se renueva cada dos años.
This enabling law is renewed every year.
Esta ley de habilitación se renueva cada año.
This context renews the responsibilities of the United Nations.
En este contexto se renueva la responsabilidad de las Naciones Unidas.
a The plan is renewed every two years.
a El plan se renueva cada dos años.
I renew my call here.
Renuevo aquí mi llamamiento.
This forum is renewing itself.
Este foro se renueva.
Season after season, tide after tide, the harvest is renewed.
Temporada tras temporada, marea tras marea, la cosecha se renueva.
Enthusiasm that is renewed every year...
Un entusiasmo que se renueva cada año...
The truce is renewed every couple of hundred years.
La tregua se renueva cada doscientos años mas o menos.
These were hard times for the family... but life goes on and is renewed with new happiness.
Han sido momen_s di_ciles para la familia... pero la vida se renueva, con_núa con nuevas aleg\code(0144)as.
Narrator: When dawn breaks, hope is renewed and life returns to the ranch.
Cuando el sol sale, la esperanza se renueva y la vida retorna al rancho.
Clearly, once the infiltrator, or "slut spy" has been uncovered the other speechwriter's passion for the campaign is renewed.
- Cuando la infiltrada, o "espía-zorra", ha sido descubierta, se renueva la pasión del otro redactor por la campaña.
Life feeds on life, which feeds life, which feeds other life, and life is renewed.
La vida se alimenta de vida, la cual alimenta la vida, que alimenta a otra vida, y la vida se renueva.
The alliance is renewed by marriages between these households.
La alianza se renueva con matrimonios entre estas casas.
It is constantly renewed.
Se renueva constantemente.
And it is constantly renewed.
Y se renueva continuamente.
In nature, everything is renewed.
Todo se renueva en la naturaleza.
Life renews itself.
—La vida siempre se renueva.
Renewal, regeneration, rebirth.
Renuevo, regeneración, renacimiento.
Every cell renewed itself.
Cada célula se renueva.
and renew a steadfast spirit within me.
y renueva la firmeza de mi espíritu.
The policy has an automatic renewal.
La póliza se renueva de manera automática.
     to see the day-illumined, and renew
viendo el día iluminado, renueva
HOW THE PAIN?BODY RENEWS ITSELF
DE CÓMO SE RENUEVA EL CUERPO DEL DOLOR
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test