Käännös "is propose" espanja
Käännösesimerkit
To propose a multipolar solution,
para proponer una solución multipolar,
SUMMARY OF REASONS FOR PROPOSED PLACEMENT
RESUMEN DE LAS RAZONES PARA PROPONER LA INCLUSIÓN
Proposing amendments to the Organization's statutes.
Proponer modificaciones al estatuto de la Organización.
The Chair may also propose:
El Presidente podrá proponer también:
(f) Proposing the budget;
f) Proponer el presupuesto;
Propose replenishment for 1992
Proponer reposición para 1992
propose measures to improve operations; and
Proponer medidas para mejorar su aplicación; y
(c) Propose to the Minister:
c) Proponer al Ministro:
· To propose awareness-raising activities;
:: proponer medidas de sensibilización;
- To propose administrative standards to the Government;
- Proponer al Gobierno normas administrativas;
Propose an alternative.
Proponer una alternativa.
Or proposed an alternative?
¿O proponer una alternativa?
They would be proposed again.
Se las volverían a proponer.
‘What are you proposing?’
—¿Qué vas a proponer?
That was what I was going to propose.
—Eso era lo que yo iba a proponer.
‘But who’s going to propose that?
—Y eso, ¿quién lo va a proponer?
I wasn’t gonna propose. “And you?
No te lo iba a proponer. —¿Y tú?
I said I had a proposal.
Os dije que tenía algo que proponeros.
To propose a union, Your Majesty.
Para proponer una unión, Su Majestad.
"I’d like to propose a toast.
—Me gustaría proponer un brindis.
A fifth expert will be proposed shortly.
En breve propondré un quinto experto.
President to propose draft conclusions
El Presidente propondrá un proyecto de conclusiones.
A reform in that regard would be proposed.
Se propondrá introducir una reforma en ese sentido.
Only one major innovation will be proposed.
Solamente se propondrá una innovación importante.
Assistance for this submission will be proposed and provided.
Se propondrá y prestará asistencia para ese fin.
The President shall propose the agenda.
El Presidente propondrá el programa.
It will include a proposed timetable for the work of the Assembly.
En ella se propondrá un calendario de trabajo para la Asamblea.
[Draft to be proposed later]
[El proyecto se propondrá posteriormente]
I know you've heard the rumor that Ricky is proposing to Amy.
Se que oíste el rumor que Ricky se propondrá a Amy.
‘’He’ll propose...you wait and see.
Me lo propondrá… espera y verás.
“I think I’ll propose you for the directorship.”
–Creo que te propondré para el directorio.
If you wish I will propose a delay.
Si quieres, propondré un aplazamiento.
Bors will propose him. Bors has seen him fight.
Lo propondrá Bors, que lo ha visto luchar.
I'll propose your name at the next general meeting.
Propondré su nombre en la próxima asamblea general.
If all goes well then, I will propose marriage!
¡Si todo va bien entonces, le propondré matrimonio!
“I’m going to take you in and immediately propose you for membership.
Te conduciré allí y en seguida te propondré como nuevo miembro.
I will propose an amnesty for all of you and you will be given governmental appointments in the provinces.
Propondré para vosotros una amnistía y os serán asignados cargos de gobierno en las provincias.
I will propose you and make a short speech on your behalf. It is a formality.
Propondré tu candidatura y pronunciaré un discurso breve a tu favor. Es una formalidad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test