Käännös "is implanted" espanja
Käännösesimerkit
(c) Radioactive material implanted or incorporated into a person or live animal for diagnosis or treatment;
c) Materiales radiactivos implantados o incorporados en seres humanos o animales vivos con fines de diagnóstico o tratamiento;
The Zionist entity was a foreign body implanted in the Arab organism and the Israelis themselves were well aware of that fact.
78. La entidad sionista es un cuerpo extraño implantado en el organismo árabe y los israelíes mismos lo saben perfectamente bien.
Argentina often stated that the people of the Falkland Islands had been implanted and thus had no rights.
La Argentina afirma muchas veces que la población de las Islas Falkland se ha implantado del exterior y, por lo tanto, carece de derechos.
By 1942, 56,721 Baltic Germans were implanted in the Incorporated Territories.
Para 1942 se habían implantado en los Territorios Incorporados 56.721 alemanes del Báltico.
Turkey had implanted approximately 109,000 mainland Turks in the occupied territory with a view to altering the demographic structure of the island.
Para alterar la estructura demográfica de la isla, Turquía ha implantado en el territorio ocupado a unos 109.000 turcos del continente.
Furthermore, the State party argues that there have been frequent instances where the idea of a proletarian revolution has been implanted in the minds of workers.
Además, el Estado Parte afirma que ha habido casos frecuentes en que se ha implantado la idea de una revolución proletaria en la mente de los trabajadores.
In reproductive cloning, the embryo would be implanted into a woman's womb.
En la clonación con fines de reproducción el embrión es implantado en el útero de una mujer.
Groups implanted in foreign countries openly advocate the use of terrorist means under all sorts of pretexts.
Los grupos implantados en países extranjeros abogan abiertamente por el uso de medios terroristas con cualquier tipo de pretexto.
The placenta is implanting low on the uterine wall, and that can cause bleeding as the pregnancy progresses.
La placenta está implantada baja en la pared del útero. Puede causar sangrado en el progreso del embarazo.
If the idea of God is implanted by God, the "Sensus Divinitatus", the sense of the divine, you know?
Si la idea de Dios está implantada por Dios, el "Sensus Divinitatus", el sentido de lo divino, ¿ sabes ?
They are implant grids.
—Son rejillas implantadas.
"You're not implanted, are you?
No estáis implantados, ¿verdad?
He has an implanted ZIL.
Él tiene un ZIL implantado.
"You've got electrodes implanted-" "No.
—Te has implantado los electrodos… —No.
They’ve implanted her with a pellet.”
Le han implantado una cápsula.
What if they had been implanted, too?
¿Y si también habían sido implantados?
That memory had not been implanted.
Aquel recuerdo no había sido implantado.
I mean, implanted with trackers.
Quiero decir que les han implantado rastreadores.
Unexpected hardness of the implanted lenses.
Dureza inesperada de los lentes implantados.
Cochlear implants programme
Programa de implantes cocleares auditivos
(b) Implants and other orthoprosthetic appliances and renewal where necessary.
b) Implantes y otras ortoprótesis y su oportuna renovación.
Reimbursement of costs of breast implants
Reembolso de los costos de los implantes mamarios
Hearing aids (cochlear implant is now available);
- Ayudas auditivas (se dispone actualmente de implantes cloqueares);
Reimbursing the cost of breast implants exclusively for transgenders/transsexual women would favour this group over other policyholders who do not qualify for reimbursement of the costs of breast implants under the basic health insurance package.
El reembolso del costo de los implantes mamarios exclusivamente a las mujeres trans favorecería a este grupo con respecto a quienes no reúnen los requisitos para el reembolso de los costos de los implantes mamarios en el plan básico de seguro médico.
Also a variety of tissues and cells are routinely implanted for a wide range of procedures.
También se implanta comúnmente una diversidad de tejidos y células para diversos procedimientos.
Implants (less well known);
- los implantes, en menor medida;
Implants (Implanon)
Implantes (Implanon)
A memory pack is implanted in my skull and records telemetry, video and audio from my cortex for use in chain of evidence and trials.
Una cápsula de memoria se implantó en mi cráneo y graba la telemetría, el vídeo y audio de mi córtex para usarlo en la cadena de pruebas y en juicios.
You see, the information is implanted in your brain.
La información se implanta en su cerebro.
It's when the embryo is implanted outside the uterus, and they're rarely viable.
Es cuando el embrión se implanta fuera del útero, y raramente son viables.
Silicone-implanted.
Implantes de silicona.
Damn that implant.
Maldito sea ese implante.
The implant has no governor on it.
El implante no tiene regulador.
Muscle implants and the like.
Implantes musculares y todo eso.
Linked to our implants.
Conectado a nuestros implantes.
Pull everyone’s implant…”
Les sacamos los implantes a todos…
Shows me the implant.
Me enseña el implante.
I don't have any implants.
—No tengo implantes.
Very proud of those implants.
Muy orgullosa de esos implantes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test