Käännös "in whose name" espanja
In whose name
Käännösesimerkit
concerning a minor (whose name is known by the Working Group)
Relativa a: un menor (cuyo nombre es conocido por el Grupo de Trabajo)
All the candidates whose names appear on the ballot paper are eligible.
Todos los candidatos cuyo nombre aparece en las cédulas de votación son elegibles.
4. The name of the company or person in whose name it is being shipped".
4. Nombre de la empresa o persona a cuyo nombre se consignan.
Concerning: 81 persons (whose names are given in the attached list).
Relativa a: 81 personas (cuyo nombre consta en la lista adjunta).
No visa applicant whose name appears on the List has been identified.
No se ha identificado a ningún solicitante de visado cuyo nombre figure en la Lista.
What has happened with regard to the third person accused, whose name was not disclosed?
¿Qué ha pasado con el tercer acusado, cuyo nombre no se reveló?
The children in whose name the activities were being conducted deserved no less.
Los niños en cuyo nombre se están realizando las actividades mencionadas no merecen menos.
5. The name of the company or person in whose name it is being shipped.
5. Nombre de la empresa o persona a cuyo nombre se consignan.
No visa applicant has been identified, to date, whose name is on the List.
Hasta la fecha no se ha identificado a ningún solicitante cuyo nombre figure en la Lista.
As ifthose in whose name they had been made wouldn't have noticed them, either.
Como si aquellos en cuyo nombre se había estado haciendo tampoco se hubieran dado cuenta.
God and our Holy Church, in whose name these two great and noble men died.
Dios y nuestra Santa Iglesia, en cuyo nombre estos dos nobles hombres murieron.
He placed Cleopatra, in whose name he'd fought the war, back on the throne.
Puso a Cleopatra, en cuyo nombre luchó esta guerra, de nuevo en el trono.
In whose name is the SIM card?
¿En cuyo nombre se encuentra la tarjeta SIM?
Ah, some of those demons I've come to know... but the one in whose name this war is to be fought... it is still a stranger to me.
Y he llegado a conocer a algunos de esos demonios... pero aquel en cuyo nombre se va a librar esta guerra... aún me es desconocido.
In exchange for the Succubus in whose name it was made.
A cambio del súcubo en cuyo nombre se hizo.
Right and wrong determined solely by a single all-knowing, all-powerful being whose judgment cannot be questioned, and in whose name the most horrendous of acts can be sanctioned without appeal?
¿Qué el bien y el mal sólo lo determine un ser todopoderoso y omnipotente cuyo juicio no puede ser cuestionado y en cuyo nombre se pueden sancionar los actos más horrendos sin apelación?
In whose name we all too often do our worst.
En cuyo nombre con demasiada frecuencia hacemos lo peor.
Worthless being, in whose name so much blood has been spilt!
¡Nulo ser en cuyo nombre se derramó tanta sangre!
Remind the men in whose name this fight is to be fought?
¿Recordar a los hombres en cuyo nombre se va a librar esta lucha?
The one, whose name was J.
Ese uno, cuyo nombre era J.
Moloch whose name is the Mind!
¡Moloch cuyo nombre es la Mente!
THE SWORDSMAN WHOSE NAME WAS NOT DEATH,
EL ESPADACHÍN CUYO NOMBRE NO ERA MUERTE
It belonged to a man whose name was—
Pertenecía a un hombre cuyo nombre era...
Whose name she cannot remember!
—¡Cuyo nombre no puede recordar!
Whose name would certainly not be Sally.
Y cuyo nombre, seguro, no sería «Sally».
a planning assistant whose name he could not remember; and a receptionist whose name he had never known.
un ayudante de planificación cuyo nombre no lograba recordar, y una recepcionista cuyo nombre jamás había conocido.
In a small town whose name I forget.
En una ciudad cuyo nombre no recuerdo.
said the American, whose name was Otis.
—exclamó el americano, cuyo nombre era Otis—.
Liberty in whose name crimes are committed.
De la libertad en cuyo nombre se cometen crímenes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test