Käännös "ill-omen" espanja
Ill-omen
Käännösesimerkit
Turkey had also insisted on putting a brake on the UCR's economic development by securing provisions in the Law on the Continental Shelf that prevents the UCR from exploring and exploiting her maritime resources in the seas of Cyprus whilst interfering with the Treaty between Egypt and the Republic of Cyprus on the Delimitation of the Exclusive Economic Zone, which is an ill-omen as to how Turkey would in future have operated.
Turquía también había insistido en frenar el desarrollo económico de la República Unida de Chipre mediante la inclusión de disposiciones en la Ley de la Plataforma Continental que impiden a la República Unida de Chipre explorar y explotar sus recursos marítimos en los mares de Chipre, a la vez que interfieren con el Tratado celebrado entre Egipto y la República de Chipre sobre la delimitación de la zona económica exclusiva, lo que constituye un mal augurio de lo que podría haber sido el futuro proceder de Turquía.
Is it an ill omen ?
¿Es un mal augurio?
Well, ill omens for the future, my dear.
Malos augurios para el futuro, mi querida.
An ill omen for our side.
Un mal augurio para nuestro lado.
Do you consider that an ill omen?
¿Lo consideras un mal augurio?
As he was carried from the Abbey, his legs dangling, one of his oversized slippers fell off, but who'd think that an ill omen?
Y mientras se lo llevaban de la Abadía con las piernas colgando, uno de sus zapatos, demasiado grandes, se le cayó, ¿Quién iba a pensar que eso era un mal augurio?
It may be an ill omen to sing in a cemetery... but there's no law against it.
Es mal augurio cantar en cementerios... pero ninguna ley lo prohíbe.
That was a sign of ill-omen.
Era una señal de mal augurio.
Seven of spades: an ill omen.
Siete de picas: mal augurio.
It could only be a sign – an ill omen.
Solo podía ser un mal augurio.
“See no ill omen in that,” Spartacus says.
—No veáis en esto un mal augurio —dice Espartaco—.
To speak of disaster would invite an ill omen.
Hablar de desastre atraería los malos augurios.
If you continue to spread these ill omens, they will come true.
—Si sigues propagando estos malos augurios, acabarán cumpliéndose.
'It was black.' 'A black hound? Brother, that's an ill omen!'
—Negro. —¿Un perro de caza negro? Hermano, ¡eso es un mal augurio!
“ ‘O, I hope that is of no ill-omen for us now!’ ” Jack-as-Tess told Jimmy-as-Angel, while the girls wept afresh—because, with Hardy, what wasn’t an ill omen?
«Ah, espero que eso no sea un mal augurio para nosotros», decía Jack en el papel de Tess a Jimmy en el papel de Angel mientras las niñas lloraban de nuevo, porque, con Hardy, ¿qué no era un mal augurio?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test