Käännös "husbands and brothers" espanja
Husbands and brothers
Käännösesimerkit
While women have all the abilities and potential to pursue any career path as men, it is also natural that women tended to focus more on their children and family than men, causing most women to stay home and care for their children and the elderly, and let their husbands and brothers be responsible for income earning in the family.
Si bien las mujeres tienen las mismas capacidades y el mismo potencial que los hombres para seguir una trayectoria profesional, también es natural que las mujeres tiendan a centrarse en el cuidado de los hijos y de la familia en mayor medida que los hombres, y esto obliga a las mujeres a quedarse en casa y cuidar de sus hijos y de sus mayores, y dejar en manos de sus maridos y hermanos la obtención de ingresos.
Women are able to operate bank accounts jointly with men (husband, son, brother etc.)
Las mujeres pueden manejar cuentas bancarias conjuntamente con los hombres (maridos, hijos, hermanos, etc.);
The fact that some women accepted beatings from their husbands or brothers should also be examined.
También habría que examinar por qué algunas mujeres se sometían a las palizas de sus maridos o hermanos.
The Special Rapporteur reported that honour killings were carried out by husbands, fathers, brothers or uncles, sometimes on behalf of tribal councils, but mainly by under-aged males of the family to reduce the punishment.
La Relatora Especial informó de que los asesinatos por cuestiones de honor fueron cometidos por maridos, padres, hermanos o tíos, a veces en nombre de consejos tribales, pero generalmente a cargo de varones menores de edad de la familia para reducir la pena.
Moreover, current legislation in Rwanda does not permit these women to enter into possession of the property of their murdered fathers, husbands or brothers, and this makes them even more destitute.
Por otra parte, la legislación actual de Rwanda no permite a esas mujeres recuperar la propiedad de los bienes de sus padres, maridos o hermanos asesinados, lo que aumenta aún más la indigencia en la que se encuentran.
Because land is mediated through husbands, fathers, brothers or sons, women's land rights are negotiated within unequal power relationships and are not assumed to be general entitlements.
Dado que el acceso a la tierra tiene lugar por conducto de los maridos, padres, hermanos o hijos, los derechos de las mujeres a la tierra se negocian en el marco de relaciones desiguales de poder y no se supone que constituyan derechos generalizados.
Many, after suffering the horrors of the Armenian purges and seeing their children, husbands and brothers die, required medical attention.
Muchas, tras padecer los horrores de las purgas armenias y ver morir a sus hijos, maridos y hermanos, necesitan atención médica.
Honour killings are carried out by husbands, fathers, brothers or uncles, sometimes on behalf of tribal councils.
22. Las muertes por cuestión de honor son llevadas a cabo por maridos, padres, hermanos o tíos, a veces en nombre de consejos tribales.
We don't want you to send your husbands and brothers off.
Conseguiréis que maten a vuestros maridos y hermanos.
Didn’t they have families – fathers, husbands or brothers?
¿Acaso no tenían familia: padres, maridos o hermanos?
“Our husbands were brothers, you see,” Agnes told her.
—Nuestros maridos eran hermanos —explicó Agnes—.
No husband nor brother nor even a father now to protect her.
No tenía marido, ni hermanos, ni siquiera un padre que la protegiese.
Then I would have no country, no people, no mother and no husband and brother.
Y entonces no tendría patria, ni tribu, ni madre, ni marido, ni hermano.
Her old mother-in-law, her husband, my brother, my sister, me.
Su anciana suegra, su marido, mi hermano, mi hermana, yo.
Portia said goodbye to her husband and brother at the gate and knocked on the screen door.
Portia se despidió de su marido y hermano en la puerta, y llamó a la rejilla.
Their division, with sons, husbands and brothers, had been trapped on the Albanian front.
Su división, sus hijos, maridos y hermanos habían quedado atrapados en el frente albanés.
her first husband: his brother, Lucius Aurelius Cotta, consul 118 B.C.
primer marido: su hermano Lucio Aurelio Cota, cónsul en 118 a.
But there are so many among us today who do not know where their sons and husbands and brothers are buried and—
Pero ¡hay tantas de nosotras hoy día que ignoran dónde están enterrados sus hijos, sus maridos, sus hermanos o sus…!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test