Käännös "having water" espanja
Käännösesimerkit
Some households have water wells and rainwater tanks, although well water is mostly commonly used for washing.
Algunos hogares tienen pozos o cisternas para el agua de lluvia, si bien el agua de pozo se usa sobre todo para lavar.
Children in schools are under threat, since 90 schools in the AP of Vojvodina do not have water supply facilities, while the quality of drinking water in 508 schools is unsatisfactory.
Los escolares corren riesgos porque el 90% de las escuelas de la PA de Vojvodina no tienen instalaciones de agua y la calidad del agua potable de 508 escuelas no es satisfactoria.
Does that spring still have water?
¿Sigue teniendo agua ese manantial?
Have we water—but of course we have water!
Tenemos agua… ¡pero por supuesto tenemos agua!
Worldwide, only 27 per cent of the rural population enjoyed the convenience and substantial health benefits of having water piped into their homes or to their premises in 2006.
En 2006, solo el 27% de la población rural mundial disfrutaba de la conveniencia y beneficios para la salud de tener agua corriente en sus hogares o locales.
Should we starve to have water?
¿Podemos privarnos de tener agua?
We could have water tomorrow. Do it.
Podríamos tener agua mañana.
Whoo! Gotta have water.
Tenemos que tener agua.
- They may have water.
- Deben tener agua.
Can one have water?
¿Se puede tener agua?
- They'll have water... Sir?
- Van a tener agua... ¿Señor?
. . but they should have water.
.. pero deben tener agua.
Oh, we're having water.
Oh, vamos a tener agua.
She should have water on hand.
Debe tener agua a mano.
We make sure we have water, we’re fine.”
Si nos aseguramos de tener agua, todo irá bien.
Arnie said, “there’s the problem that those UN fruits control the waterways, and we got to have water;
—Con todo —continuó Arnie—, está el problema de que los maricas de la ONU controlan los canales, y nosotros tenemos que tener agua.
To enjoy Caprona’s romantic suggestions we must have water, and so we came in close, always sounding, and skirted the shore.
Para disfrutar de las románticas sugerencias de Caprona teníamos que tener agua, y por eso nos acercamos, sondeando siempre, y bordeamos la costa.
Jacurutu would have water, a wind trap, all of the attributes of a Fremen sietch, plus the value without compare that no Fremen
Jacurutu podía tener agua, una trampa de viento, todos los atributos de un sietch Fremen, y además la incomparable ventaja de que ningún Fremen se aventuraría hasta allí.
A beautiful white anger manifested itself in that man, who seemed to have water frozen in his veins and who could compete with the most phlegmatic Anglo-Saxons of the Nordic races. - Ah! Miserable! - he shouted.
Una cólera furiosa se manifestó en aquel hombre que parecía tener agua en las venas y podía aportárselas con el más flemático de los anglosajones. —¡Ah, miserables!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test