Käännös "have soul" espanja
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
St. Walker, do you believe robots can have souls?
St. Walker, ¿crees que los robots pueden tener alma?
Ted, remember, no matter what color you are you can still have soul.
- TIEMPO, AMOR Y TERNURA - Ted, recuerda que seas el color que seas igual puedes tener alma.
Yeah, souls could enter inanimate objects like stones and dolls -- the ones we house, inorganic things... if loved or cared for enough, such inorganic things could have souls like us humans.
Las almas pueden entrar en... los objetos inanimados que poseemos, tales como piedras y muñecos. Las cosas inorgánicas... si son lo suficientemente amadas y cuidadas, pueden llegar a tener alma como los humanos.
CAN MACHINES HAVE SOULS? AI at St.
¿PODRÍAN LAS MÁQUINAS TENER ALMA? Una IA de St.
I think they believe planets and machines can have souls.
Creo que opinan que los planetas y las máquinas pueden tener alma.
“More so, sire,” declared one of his captains, “for they cannot have souls.”
–Más incluso, sire –declaró uno de sus capitanes–, pues no pueden tener alma.
Do animals have souls?
Los animales tienen alma?
They all have souls.
Todos tienen alma.
Do trees have souls?
¿Los árboles tienen alma?
SOUNDS HAVE SOUL.
Los sonidos tienen alma.
Do they have souls, too?
¿También tienen alma?
Do dogs have souls?
¿Los perros tienen alma?
- They don't have souls.
- No tienen alma.
“The others—they don’t have souls.
—Los otros… no tienen alma.
And she does have soul!
¡Y es verdad que tiene alma!
“They don’t have souls, remember?”
No tienen alma, ¿recuerdas?
Of course animals have souls.
–Claro que los animales tienen alma.
Does that mean they have souls?
¿Eso quiere decir que tiene alma?
People have souls, Darren.
—Las personas tienen alma, Darren.
We believe the Animals have Souls.
Creemos que los animales tienen alma.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test