Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
They have all admitted that they were "worked on" and finally persuaded to go to Cuba to detonate bombs in specific locations, with inducements ranging from US$ 1,500 to US$ 5,000 for every bomb they exploded.
Todos han admitido que fueron "trabajados" y finalmente convencidos de ir a Cuba para hacer explosionar bombas en determinadas instalaciones, bajo el ofrecimiento de que recibirían cantidades variables entre 1.500 y 5.000 dólares por cada bomba que hiciesen explosionar.
Mr. Nguyen Thanh Chau (Viet Nam): I am not going to tell the story of my life. But I had the opportunity to go to Cuba in 1986, and last year again I accompanied my President to Havana for the South Summit.
Sr. Nguyen Thanh Chau (Viet Nam) (habla en inglés): No voy a contar la historia de mi vida, pero yo tuve la oportunidad de ir a Cuba en 1986 y, nuevamente, el año pasado, acompañé a mi Presidente a La Habana a la Cumbre del Sur.
They told me, though, that I’d have to go to Cuba.
Sin embargo, me dijeron que tendría que ir a Cuba.
Oswald had wanted to go to Cuba and train young recruits.
Oswald había soñado con ir a Cuba y adiestrar jóvenes reclutas.
What if my father decided not to go to Cuba to run the casino?
¿Y si mi padre decidiera no ir a Cuba para dirigir el casino?
Everyone is doing it now, and what the hell did he want to go to Cuba for?
Todos lo hacen ahora, y ¿para qué diablos quería ir a Cuba?
"You're going to Cuba and convert wealthy merchants and bankers into becoming ascetics.
Vas a ir a Cuba a convertir a ricos comerciantes y banqueros en ascetas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test